Чары воительницы | страница 52
Похоже, Хелена хорошо знала окрестности. Она привела его к месту, где ручей расширялся в глубокое озеро, идеальное для рыбалки.
Колин заранее вырезал из дерева примитивные крючки и теперь прикреплял их к удочкам, связывая вместе волокна из тростника, растущего рядом у воды, чтобы сделать леску.
Когда Хелена наживляла свой крючок, без единого содрогания насадив на него извивающегося червяка, Колин улыбнулся. Интересно, все ли шотландки такие бесстрашные?
Вскоре они уже сидели у кромки воды бок о бок на большом валуне, как старые добрые друзья, лески их удочек подрагивали от ленивого течения. Никто никогда не догадался бы, кто тут похититель, а кто заложник.
Через четверть часа Хелена поймала первую рыбу. С довольным видом она жестом опытного рыбака вытащила форель и бросила ее на травянистый берег.
Колин не мог не рассмеяться от удовольствия.
— Так ты уже рыбачила раньше?
— Раз или два, — ответила Хелена, поднимаясь, чтобы забрать свою рыбу.
— Ну, я пытался быть галантным, позволив тебе выловить рыбу первой, — поддразнил он. — Но теперь я вижу, что тебя нельзя сбрасывать со счетов. Думаю, можно устроить соревнование.
— Соревнование?
Хелена, держа извивающуюся форель одной рукой, небрежно вытащила крючок, как будто делала это каждый день.
— О да, соревнование! Посмотрим, сможешь ли ты сравниться со мной, — рыба за рыбу.
— Сравниться с тобой? Да ты уже далеко позади.
— Это ненадолго, — пообещал Колин.
— Я всю жизнь ловлю рыбу в этих реках, — похвасталась Хелена, бросив свой улов на траву и возвращаясь на место. — Что может норманн знать о повадках шотландской форели?
Колин задумчиво почесал подбородок.
— Я подозреваю, что они очень похожи на шотландских девушек.
— Хмм.
— Юркие. Неуловимые. Упрямые. Импульсивные. — Он завел свою удочку над темной тенью, грациозно кружащей под водой. — Но примани их правильной наживкой…
И в это же мгновение, к ужасу Хелены, форель попалась на его удочку, и Колин выдернул извивающуюся рыбину из воды.
— Видишь? — спросил он, широко улыбаясь. — Это так же легко, как соблазнить девицу.
Хелена открыла рот от удивления. Потом она его захлопнула.
— Да, если девушка так же глупа, как рыба, — парировала она.
Колин хихикнул, снял с крючка рыбину и бросил ее рядом с ее форелью.
— Ну, теперь мы на равных.
Хелена поймала еще двух, хотя Колин утверждал, что их нужно посчитать за одну, потому что уж очень они маленькие.
Несомненно, Колин не мог пожелать для себя более приятного времяпрепровождения, чем провести утро в соперничестве с красивой девушкой. Он исподтишка наблюдал за очаровательной девицей с изумрудными глазами и пухлыми губами и непокорной гривой каштановых волос. Она и правда была наградой, красавицей, которая украсит постель любого мужчины. Хелена в сосредоточенности покусывала нижнюю губу, а Колин продолжал наблюдать за ней, как ее соломенного цвета юбки развеваются вокруг босых ног, а когда она склонилась над камнем, ее платье немного развязалось, открывая верх груди, и после этого он стал думать о другом. О да, было что-то, что сделало утро даже еще более приятным, что-то, без чего истосковался оголодавший зверь в его штанах.