Лучшая из лучших | страница 49
— Льет как из ведра, — сказала Хлоя. — Я думала, мне понадобится лодка, чтобы сюда добраться.
Саймон взглянул на окна, забрызганные каплями дождя. Согласно метеопрогнозу, шторм должен был уже утихнуть, однако не было никаких признаков его ослабевания. Несомненно, это некий знак свыше. Только Саймон не знал, хороший знак или плохой.
— Вечеринка начнется только через час, — напомнил он ей.
— Я знаю, но решила прийти раньше. — Она показала на свои волосы. — Кстати, я их выпрямляла. Ну и посмотри, что получилось.
Тугие завитки волос Хлои, торчащие в разные стороны, были похожи на штопоры. Саймону они показались очаровательными. Ему нравились взъерошенные волосы Хлои, но говорить ей об этом он не собирался. Поэтому он сохранил выражение своего лица нейтральным и что‑то проворчал себе под нос. Его ворчанье можно было интерпретировать различными способами.
— На всякий случай я принесла с собой выпрямитель для волос.
Судя по размеру чемодана, который она катила за собой, Хлоя принесла не только выпрямитель для волос.
— Знаешь, ты могла бы подготовиться к вечеринке прямо здесь, и тебе не пришлось бы дважды укладывать волосы.
— В следующий раз.
От ее слов Саймона словно опалило огнем. Чтобы взять себя в руки, он подошел к импровизированному бару в углу и налил себе джина с тоником.
Хлоя присоединилась к нему.
— Как тебе моя одежда?
Он сделал небольшой глоток джина с тоником. На Хлое было платье медного оттенка и открытые туфли на высоких каблуках. Хлоя не ковыляла… Пока. На самом деле она так изящно пересекла комнату, что Саймон решил, будто она часами ходила по квартире в туфлях на высоких каблуках и с книгой на голове.
Взгляд Саймона поднялся выше и остановился на подоле ее платья. Интересно, что на ней было надето, когда она расхаживала по своей квартире в туфлях на каблуках и с книгой на голове? Платье вроде этого? Или, может, шорты и футболка? Или…
— Я упал замертво.
— Что?
Он закашлялся:
— Я о платье. Оно сногсшибательно. Поэтому я… упал замертво. — Он кашлянул еще раз.
Хлоя нахмурилась:
— Ты в порядке? Надеюсь, ты не заболел?
Он чуть не рассмеялся. «Заболел»? Да он теперь не вылечится от любви до конца своей жизни!
— Я в порядке. — Он пару раз ударил себе в грудь. — Напиток пошел не в то горло, вот и все. Итак, по поводу твоего наряда. Платье новое?
— Вроде того.
— То есть?
— Я была в магазине подержанных товаров, о котором мне рассказала сестра. Там полно дизайнерской одежды. Обноски богачей. — Она одернула платье и триумфально усмехнулась. — Новым это платье стоило в три раза дороже, чем я за него заплатила.