Несомненная реальность | страница 63
— Наши дела, любезнейший, — Олег воздел палец к небу, — государственной важности. Так, говоришь, сразу направо? Ну что же…
К тому, что секретарш в России водилось не слишком много, Олег уже привык, так что отсутствие предбанника у кабинета его не смутило. Однако внешность главного инженера завода его слегка обескуражила. Молодой, лет тридцати, парень в перепачканных штанах, застегивающейся набок рубахе («косоворотке», всплыло в памяти) и больших защитных очках увлеченно вгрызался сверлом в какую-то деталь, зажатую в миниатюрных тисках. По всему столу валялись гнутые трубки, циферблаты, шестеренки и прочая механическая мелочь. В углу столешницы громоздилась кипа чертежей, чертежи же грудами валялись на этажерках вдоль стен. Овчинников не сразу заметил гостей и еще несколько секунд продолжал работать, что-то бормоча себе под нос. Наконец он заметил вошедших и торопливо выпрямился, сдвигая очки на лоб.
— Добрый день, государи мои, — произнес он приятным хорошо поставленным баритоном, откладывая сверло. — Чем могу служить?
— Вы Овчинников Степан Васильевич? — осведомился Олег. Впрочем, ему уже расхотелось играть роль высокопоставленного сноба. Парень совершенно не походил на обрюзгших под грузом ответственности за поддержание плана главных инженеров, попадавшихся ему ранее. Те являлись обычными чиновниками, зачастую уже слабо помнившими даже положенное по должности, и давно разучившими общаться по-человечески. С Народным Председателем, во всяком случае. В их присутствии Олег, прекрасно помнивший свою недавнюю должность снабженца, ходившего под началом таких дядек, обычно смущался, хотя и старался не подавать виду, и маскировал надменностью свою неуверенность. Этот же парень с его русыми волосами, молодым лицом и прямым твердым взглядом не вызывал у Олега никакого смущения. Они, почувствовал Олег, могли бы даже подружиться… при других обстоятельствах. Сейчас же ситуация вынуждала его бессовестно лгать.
— Да, я Овчинников, — кивнул парень, вытирая вспотевший лоб. — Главный инженер завода. Если у вас дело к Федору Федоровичу, то я его заместитель по всем вопросам, кроме финансовых. А вы, собственно?..
— Кислицын Олег Захарович, — представился Олег, проходя вперед и протягивая руку для пожатия. — Городская управа, департамент технического надзора и соблюдения ТБ, старший инспектор. А вот, — он кивнул на филера, — господин Чумашкин, мой секретарь.
— Очень приятно, — кивнул Овчинников, но в его глазах появилось настороженное настроение. — Простите, а что за департамент? Честно говоря, в первый раз слышу.