Навлекая беду | страница 46



«О нет!»

Теперь Энн и вправду оказалась в непростой ситуации.

8

Энн забилась в дальний угол лифта. Вошел Мэт Букер, а с ним его клиенты: Бет Дитс и ее длинноволосый муж Билл. Справа от него стояла Жанин Бонар, хорошенькая женщина в сером костюме от «Гэп».[25] Это с ней они должны были сегодня беседовать. Энн не поднимала цилиндра и молилась, чтобы Мэт ее не узнал, хотя тот выглядел настолько погруженным в свои мысли, что, оденься она хоть Годзиллой, он не обратил бы внимания.

Энн украдкой взглянула на Мэта. Под глазами — темные круги, широкие плечи опущены, синий костюм без галстука, густые волосы недостаточно причесаны для такой беседы. Энн гадала: не из-за нее ли он так расстроен? В руке у него был портфель. Он посмотрел на Мэри.

— Мэри, я выражаю вам свои соболезнования, — сказал Мэт; в его голосе не было обычной самоуверенности — только страдание. — Узнали что-нибудь новое? С тех пор как мы говорили последний раз, полиция обнаружила что-либо, указывающее на… на того, кто ее убил?

«Ни фига себе!»

Лицо у Энн горело. Ему действительно плохо! И она почувствовала себя ужасно.

— Пока нет, — ответила Мэри. — Но они ищут. Я знаю.

— Пожалуйста, передай мои соболезнования семье и, если я могу чем-то помочь вам… или полиции… пожалуйста, сообщи мне. Держи меня в курсе, ладно? Я хотел бы знать, как идут дела.

— Обязательно, спасибо!

— Кто же мог совершить такое? В голове не укладывается… Я не могу… — Его голос сошел на нет, и он опустил голову.

— Всем нам тяжело, — сказала Мэри. Ее лицо было напряжено. Похоже, она, как и Энн, не любила лгать.

— Пожалуйста, передайте семье и наши соболезнования, — сказала Бет Дитс, а ее муж кивнул.

— Передам, — ответила Мэри. — Ничего, если я немного опоздаю? Мне нужно принять на работу нового курьера. — Она быстро указала на Энн, которая стояла с опущенной головой. — Вы не могли бы дать мне минут десять?

— Конечно! Я говорил тебе по телефону, что готов, если хочешь, перенести дачу показаний.

— Спасибо, но в этом нет необходимости.

— А кто возьмет дело? Ведь Энн…

— Бог его знает!

Динь! Третий этаж. Двери лифта разъехались. Здесь находится фирма «РОСАТО И ПАРТНЕРЫ», сообщали медные буквы на стене. Знакомый ковер, обтянутые тканью стулья, стеклянный столик. У Энн возникло странное чувство, что она вернулась в собственную жизнь. Впрочем, рисковать нельзя. Энн, не задерживаясь, вышла из лифта и поспешила прочь. Мэт остался позади.

Мэри провела Букера и его клиентов к одной из двух комнат для совещаний и открыла перед ними дверь.