Звезда конструктора | страница 88
– А у меня спросить было трудно?! Твое счастье, что я приказала своим людям не выпускать парня из дворца. Рончер, вызвать Квилирелли ко мне! Срочно!
– Да, ньора!
Один из агентов достал амулет связи и стал вызывать руководителя группы агентов. Трумар остался ждать результата. Если Гаррад еще не ушел, то с помощью герцогини вполне может получиться отменить приказ о его увольнении.
Вскоре апартаменты Свирусса пополнились еще одним гостем. Вошедший эльф невозмутимо осмотрел присутствующих, изящно поклонился всем сразу и обратился к эльфийке:
– По вашему приказу, ньора.
– Квилирелли, я просила расставить людей на выходах из дворца. Это было сделано?
– Сразу, как только поступил приказ.
– До всех ли было доведено мое распоряжение вежливо задержать некоего Гаррада?
– До всех, ньора.
– Подробное описание внешности юноши всем известно?
– Да, ньора.
– Где Гаррад?
– О его задержании мне не докладывали, значит, он – во дворце.
– Отлично! Найдите его и приведите сюда.
– Слушаюсь.
Квилирелли спокойно повернулся и без спешки покинул апартаменты.
– Пока идут поиски, может, выпьем чаю?
– Да-да, непременно. Непременно. Я сейчас распоряжусь, – засуетился хозяин.
Он развил бурную деятельность, вызвал свою секретаршу, кого-то с кухни, что-то стал говорить по стационарному амулету связи, и его мельтешение очень не понравилось гостье.
– Ты чего забегал, Свирусс? В чем дело? Говори.
– Э-э-э… дело все в том, что… я, как бы это выразиться… мнэ-э-э-э…
– Хватит блеять! Говори прямо!
– Я потребовал от Гаррада после обеда освободить апартаменты… он должен был вчера уйти. Обязательно.
– Что-о-о-о?!
– Я думал, вам будет неприятно его видеть… и… э-э-э… вот… – Вид Свирусса сейчас был настолько жалок, что, как говорят, без слез не взглянешь.
– Трумар! Вещи Гаррада были в апартаментах?
– Конечно же, нет! Я говорил, что он не счел нужным забирать свое устройство копирования, а это значит…
Эльфийка, недослушав, схватилась за красивую брошку:
– Квилирелли! Проверь, на месте ли вещи Гаррада. Опроси всех, кто стоял вчера у выходов. Полный доклад: кто, куда, когда, имел ли вещи, как выглядел… – мне срочно.
Чай пили, можно сказать, без всякого удовольствия. Примерно через час усиленных поисков и опросов агентов выяснилось, что Гаррада во дворце нет, как нет и его вещей. Однако никто, хоть отдаленно похожий на мастера-мага, из дворца не выходил. Особенно с вещами. Всех, кто имел при себе на выходе какую-либо ношу, проверили и перепроверили, но все было не то и не те. Единственного, кого не смогли найти, – мальчишку-посыльного, сгибающегося под тяжестью баулов. А когда выяснилось, что ни один из гостей дворца не собирался переезжать в город и, соответственно, нанимать посыльного, подозрения переросли в уверенность. Агенты, срочно отправленные на всякий случай по адресу, который гвардеец с агентом прочли в бумажке парня, ничего не нашли, кроме букинистической лавки, где ни о каком Гарраде и слыхом не слыхивали.