Белый рынок | страница 89
— Ты все сказал? — грубо прервал его Гаррет.
Уэвер внимательно посмотрел на Гаррета, недоуменно пожал плечами и недовольно нахмурил брови.
— Да, Клэм, я закончил. Но, подчеркиваю, все происходящее, как бы это сказать повежливее, с точки зрения логики имеет очень мало смысла.
— Я пойду позвоню, — сказал Крэг и вышел в гостиную. Он зажег свет, оглядел комнату, взял трубку и стал набирать номер.
— Не забудьте вызвать собаку! — крикнул Гаррет.
— Зачем еще собаку?
— Майк Рего не может быть далеко.
— Пожалуй, это разумно. Надо испробовать все, что имеется в нашем распоряжении.
Вскоре виллу заполнила небольшая толпа полицейских и экспертов. У собаки оказался хороший нюх, что она немедленно доказала, начав разрывать землю на могиле Майка Реги под дубом.
— Вот и все, — вздохнул Гаррет.
Он смертельно устал, но был твердо уверен, что прошел не менее трех четвертей пути к намеченной цели. Последняя четверть будет менее сложной по организации, даже если окажется более тяжелой в исполнении.
Гаррет отвез Уэвера домой.
Глава 30
Церемония бракосочетания проходила в церкви по соседству с больницей. Свидетелями выступили доктор Калаган и Том Уэвер. Хирург торопился на операцию перитонита, поэтому, поцеловав Шейлу и пожав руку Гаррету, он тотчас ушел. Пастор после обычного поздравления новобрачных тоже не стал задерживаться и удалился — его вызвали к умирающему.
Выходя из церкви, Уэвер посмотрел на часы.
— Почему это, интересно, Крэг не пришел поздравить? — удивился он. — Даже странно.
— Он и не обещал, — объяснил Гаррет. — На него сейчас навалилось много дел.
Уэвер ласково и дружески потрепал Шейлу по щеке.
— Вы выглядите просто прекрасно, дорогая. Надеюсь, что этот шалопай сделает вас счастливой.
— Мне и стараться-то особенно не придется, — уверил друга Гаррет.
Новобрачных окружили сотрудники Шейлы в белых халатах. Уэвер воспользовался радостной суматохой и улизнул.
Гаррет и Шейла благодарили за поздравления, отвечали на шуточки, счастливо смеялись. Наконец они добрались до своей машины и тронулись, осыпаемые дождем рисовых зерен.
— Уф! — облегченно вздохнул Гаррет. — Да что бы я еще раз в жизни согласился на это? Ни за что!
— Ты о чем это, Клэм?
— О женитьбе, конечно. Хватит и одного раза.
Шейла села, подобрав под себя ноги, и прижалась к нему. Какая-то неуловимая печаль омрачала ее счастье. Физически от короткого, но жестокого похищения она уже оправилась.
Приехав домой, Шейла занялась приготовлением завтрака, а Гаррет просматривал бумаги, до которых в последние дни у него руки не доходили. Неожиданно раздался звон дверного колокольчика. Отпуская сквозь зубы проклятья, Гаррет пошел открывать.