Зверь | страница 31
Донесшийся из гостиной звон бокалов напомнил ему, что не следовало оставлять в одиночестве красавицу. Вернувшись, он застал Мистру около бара, где она колдовала над бутылками.
— Попробуйте-ка вот это… Такого напитка вам, уверена, еще не доводилось пробовать.
Усевшись в кресло, адвокат с недоверием взглянул на предложенный бокал.
— Это еще что такое?
— А вы пригубите…
Впечатление было такое, будто он взял в рот зажженную спичку. Огнем обожгло горло, а змейка пламени проскользнула далее вплоть до желудка. На глазах невольно выступили слезы. Голова словно заполнилась туманом. Он немного устыдился, увидев, как смакует напиток, иронически поглядывая на него, Мистра. А ведь какого только пойла не доводилось ему пробовать в своей жизни!
— Продолжайте, продолжайте… — проронила она. — Это сродни классической музыке… Надо проявить настойчивость… И это лучше любого другого алкоголя.
Он глотнул еще раз. Снова полыхнуло, но на этот раз он уже не поперхнулся и не пустил слезу.
— Что это за штука? — полюбопытствовал Стивенс.
— Октли.
Ему не приходилось слышать о его существовании.
— Когда-то его пили древние майя… А это его специальный вариант, сделанный по моему собственному рецепту.
Он отхлебнул еще раз и спросил:
— Кто они, эти люди, что подвергли вас унизительному бичеванию?
— О! — Она передернула плечами. — Члены одного клуба.
— Что это за клуб?
— Самый закрытый из всех, существующих в мире.
У нее вырвался легкий смешок.
— Каковы условия вступления в него?
— Для этого надо обладать бессмертием, — небрежно кинула Мистра и залилась смехом. Ее зеленые глаза засверкали. Все в ней дышало жизненной, силой и энергией.
Стивенс нахмурился. Ему стало ясно, что вытянуть из нее серьезный и удовлетворяющий его ответ будет не так-то просто.
— Ладно, — уступил он. — Что это за книги у вас? И в чем состоит тайна Большого Дома?
Мистра бросила на него острый взгляд. Ее щечки порозовели, глаза неестественно блестели. В конце концов она заговорила:
— Насколько я поняла по звукам, вы уже побывали в моей библиотеке. Что вы там успели прочесть?
— Ничего.
Но он рассказал ей о книгах, изъятых им у Теслакоданала. На ее лице появилось задумчивое выражение.
— Когда мне достались эти экземпляры, в них были вырваны те же самые страницы. Вымараны и фамилии, причем в тех же самых местах.
Они в молчании выпили еще по глотку. У Стивенса сложилось впечатление, что Мистра собиралась что-то добавить к сказанному.
— Так получилось, — и впрямь произнесла она, — что мне известны зачеркнутые имена. Их взяли себе некоторые члены нашей… нашей немногочисленной секты.