Экстренный случай | страница 94



— Есть источники.

— Какие источники?

— Да, так… Источники.

— А для кого это?

— Для меня.

— Для тебя? — Он засмеялся. — Брось шутки шутить. Тебе самому ничего не нужно.

— Ну что ж, — сказал я и встал, собираясь уходить, — Возможно, я не на того напал.

— Постой, детка. — Я остановился. Он все сидел за столом и смотрел в стакан, вертя его в руках. — Сядь! — Я снова сел. Он продолжал смотреть в стакан. — Товар качественный, — сказал он. — Бел примесей. Высшего сорта, но и цена высокая, ясно?

— Ладно, — сказал я.

Он суетливо и нервно почесывался.

— Сколько штук нужно?

— Десять. Пятнадцать. Сколько есть.

— Для тебя хватит.

— Тогда пятнадцать, — сказал я, — только сперва и хочу посмотреть.

— Можешь посмотреть. За качество отвечаю. — Он продолжал нервно почесываться, потом улыбнулся. — Но сперва ты мне одну вещь скажи: от кого ты узнал?

Я заколебался.

— От Энджелы Хардинг.

Это сообщение, казалось, его озадачило. Я испугался — не допустил ли ошибки. Он поерзал на стуле, словно в нерешительности, потом спросил:

— Когда ты ее последний раз видел?

— Вчера, — сказал я.

— Дверь вон там, — сказал он. — Даю тебе тридцать секунд, чтобы убраться отсюда, иначе от тебя мокрого места не останется. Слышишь, шпик? Тридцать секунд.

— Ладно, это была не Энджела, а ее подруга.

— Кто такая?

— Карен Рендал.

— Никогда о такой не слыхал.

— Я думал, вы знакомы. Так мне сказали.

— Тебе неправильно сказали, детка. Наврали тебе, вот что!

Я полез в карман и достал его фотографию.

— Это из ее комнаты в колледже. — Прежде чем я успел опомниться, он выхватил карточку у меня из рук и изорвал ее.

— Какая такая фотография? — ровным голосом спросил он. — Ни о какой фотографии я не слышал. В жизни этой девчонки не видел. А теперь убирайся.

— Я пришел сюда кое-что купить, — сказал я. — И с пустыми рука-мине уйду.

— Ты уйдешь сейчас, если хочешь себе добра.

Он снова начал чесаться. Я посмотрел на него и понял, что больше мне выведать у него ничего не удастся.

— Хорошо, — сказал я и поднялся, будто нечаянно оставив свои очки на столе. — Кстати, ты не знаешь, где бы мне достать немного тиопенталя?

На какое-то мгновение глаза его расширились, затем он спросил:

— Чего? Даже не слыхал, что это такое. Ну ладно, топай отсюда, пока один из тех вон парней около стойки не начал с тобой драку и не пробил тебе голову.

Я вышел на улицу. Было холодно; снова стал накрапывать дождь. Я посмотрел в направлении Вашингтон-стрит и ярких огней других увеселительных заведений с рок-н-роллом, стриптизом и прочими развлечениями. Выждав тридцать секунд, я вернулся обратно в бар. Очки по-прежнему лежали на столе. Я взял их и пошел к выходу, исподтишка обшаривая глазами помещение.