В поисках христианской свободы | страница 120



. — Когда придут Времена Восстановления всего, то среди того, что не будет восстановлено, окажется социалистическое, лейбористское движение. Когда все общество будет радоваться новому порядку вещей, устроенному от Бога, социалистическое государство останется в полном и вечном запустении.

35:15. Как ты радовалась тому, что удел дома Израилева опустел, так сделаю Я и с тобою: опустошена будешь, гора Сеир, и вся Идумея вместе, — и узнают, что Я — Господь. — Как все христианские отступники, погрязшие в плотских помыслах, солидарные с радикалами и революционерами, возрадуются тому наследию опустошения, которое достанется христианскому миру после 1918 года, так и Бог поступит с победным революционным движением; оно будет полностью опустошено, «всё вместе». Все его следы исчезнут в ярости всемирной всепоглощающей анархии осенью 1920 года (Отк. 11:7–13)[164].


Книга была посвящена толкованию книги Откровения и пророчеств Иезекииля. Все, сказанное о самом Иезекииле, истолковывалось как описание пастора Расселла, современного Иезекииля. Помимо неисполнившихся предсказаний о 1918 и 1920 годах, посмотрите, насколько качественной была «пища», объясняющая значение стиха из Откровения 14:20. В этом месте Писания говорится:


И истоптана была давильня за городом, и потекла из давильни кровь и поднялась до узд коней, разлившись на тысячу шестьсот стадий.


Используя перевод Ротергама, в котором говорилось о «тысяче двухстах стадий» (вместо тысячи шестисот), книга предлагала (с. 230) следующее объяснение того, как исполнился данный библейский стих:


На тысячу [шестьсот] ДВЕСТИ стадий. — Этот стих нельзя истолковывать таким образом, чтобы считать его описанием линии фронта мировой войны, растянувшейся на 2100 миль. Стадия — это не миля, к тому же события разворачиваются за городом, тогда как линия сражений проходит внутри города. См. перевод Ротергама.


Стадия равна 606 ¾ английских футов, таким образом, 1200 стадий равны 137,9 мили

Работа над этой книгой выполнялась в г. Скрантон, штат Пенсильвания. После завершения работы, книга была сразу же отправлена в Вефиль. Половина работы была выполнена на расстоянии в среднем пять кварталов от станции «Лакауона», другая половина — на расстоянии 25 кварталов. В Скрантоне кварталы располагаются так, что их умещается по десять на милю. Итак, среднее расстояние до станции — 15 кварталов, или 1,5 мили

В расписаниях расстояние от Скрантона до станции Хобокена указано как 143,8 мили, и плату с пассажиров взимают за провоз именно на такое расстояние. Однако в 1911 году Лакауонские железные дороги осуществили свой знаменитый проект стоимостью двенадцать миллионов долларов, сократив протяженность пути на 11 миль. Со времени завершения проекта путешествующие на поезде покрывают меньшее расстояние, чем указано в расписании, а именно 132,8 мили