Ты больше меня не люби | страница 57
– Не могу сказать, что полностью в это верю, – коротко рассмеявшись, сказал Стивен. – Я считаю, что человек до определенной степени в состоянии управлять своей судьбой.
– Мы, разумеется, можем контролировать свое поведение, но наша встреча и то, что мы полюбили друг друга, было так же неизбежно, как жизнь и смерть.
– О Айрис, любовь моя, – простонал Стивен. – Может быть, ты права. Пусть так. Но помолвка – это договор, который не так-то легко расторгнуть. Вот где камень преткновения. Кроме того, я знаю, что Элизабет очень хорошо ко мне относится.
– Насколько хорошо? – тихим голосом спросила Айрис.
Он с трудом сглотнул.
– Ну… насколько я знаю… – пробормотал он, – достаточно хорошо, чтобы хотеть выйти за меня замуж.
– Чувствует ли она, что ты для нее – весь мир, солнце, луна и звезды, что ты само дыхание ее жизни?
Стивен покраснел. Бедная маленькая Элизабет явно не сочеталась с такой поэтичной экзотикой. Он отчетливо понимал, что Элизабет была неспособна на такие возвышенные чувства, которые бурлили в Айрис. Но сколько вообще женщин понимают любовь так, как Айрис Лоуэлл? И многие ли из них готовы с такой самоотверженностью отдаться этому чувству? Поэтому было бы нечестно с его стороны заниматься сравнениями. У Элизабет и таких девушек, как она, не было за плечами нескольких лет изучения философии, истории, долгих уединенных раздумий. Общаясь с Айрис Лоуэлл, мужчина имел дело с уникальным явлением, и в этом-то крылась опасность.
– Ответь мне, Стивен, любит ли она тебя так же сильно? – продолжала допытываться Айрис.
– Понятия не имею, дорогая, – развел руками Стивен.
– А я люблю тебя именно так, Стивен. И раз я так говорю, то значит это навсегда.
Он бросил окурок в пепельницу.
– Мне кажется, я тоже люблю тебя так же сильно, – импульсивно сказал он. – Но мне приходится думать об Элизабет. Я должен играть честно.
– Играть? – недоуменно повторила она. – Какое отношение к чувству имеет игра?
С некоторым облегчением он почувствовал, что в эту самую трудную минуту его жизни к нему начинает возвращаться чувство юмора. Он улыбнулся.
– Дорогая моя, это просто такое английское выражение. Мы часто его употребляем. Для англичанина понятие чести имеет огромное значение, и поэтому, видит Бог, я не могу лицемерить. Я сознаю, что мое отношение к Элизабет изменилось, и пока я живу, мне не нужна никакая другая женщина, кроме тебя. Хочешь ли ты, чтобы я сказал об этом Элизабет и попросил ее вернуть мне мое слово? Согласишься ли ты выйти за меня замуж, если я сделаю тебе предложение?