Время пришло-3 | страница 37



Полковник не посмел вступать на призрачный мост, и остался на противоположном берегу.

− С возвращениеm, Королева Авурр! − воскликнул офицер, кланяясь, − А где ваш муж и ваша дочь?

− Вот моя дочь, − объявила Авурр, − притягивая к себе Зару за руку. − Это Принцесса Зара. И не смотрите на меня так, лейтенант. Вы помните, что я вам говорила, когда уходила?

− Вы сказали, что когда вы вернетесь пройдет много времени, а прошло не больше полудня.

− Прошло более полувека, лейтенант. Там, в том мире, где вы родились и где осталась ваша страна. Я вам говорила, что так и будет.

− Но как же?! Значит...

− Потому я и приказала вам тогда забвать с собой всех своих родных, лейтенант. И своих родных и родных своих подчиненных. Надеюсь, они уже здоровы.

− О, да, Ваше Величество! Этот ваш медик просто вершит чудеса! Я бы не поверил, если бы кто-то рассказал!

− Зомеран ушел в историю, лейтенант, но время изменилось, и мне вновь требуется помощь вашей команды.

− Мы всегда готовы, Ваше Величество! − воскликнул лейтенант, вставая по стойке смирно.

− В таком случае, собирайте всех. Через полчаса вы должны быть готовы к вылету.

− Вылету? − удивился лейтенант.

− Времена изменились, лейтенант. Летающие машины уже не чудеса в решете, а реальность. Так же, как и оружие, стреляющее десять раз за один чих.

− Да быть такого не может!

− Перестаньте пререкаться и исполняйте приказ.

− Простите, Ваше Величество, − проговорил он и тут же убежал.

− Если здесь за полдня прошло пятьдесят лет, то пока мы тут, там прошло уже несколько дней? − спросила Зара.

− Прошло бы, если бы я не изменила ход времени здесь. Сейчас время здесь и там течет одинаково. могу сделать так, что здесь пройдет день, а там только полчаса.

Но откуда такая техника, мама? На нашей планете существовала древняя цивилизация, и ты оттуда?

− Нет. Но без другой цивилизации не обошлось. Но она не в прошло, а в настоящем и просто очень далеко. В соседней галактике. Мои родители произошли оттуда. И эта техника оттуда.

− А где они, твои родители?

− Увы, я их еще не скоро встречу. Они остались еще дальше, чем сейчас родная галактика. Сорок миллионов световых лет. Можешь представить?

− Могу. Я же не дурака валяла в университете.

− И все равно, тебе нужен новый университет. Я буду учить тебя всему. Но только после того, как найду Таргена. А ты пока будешь отдыхать.

− Как это отдыхать?! Я буду помогать тебе в поисках, мама!

− Лучшей твоей помощью, Зара, сейчас будет остаться здесь и дать мне спокойно сделать все, что надо самой.