Изоморфы | страница 37



Глава 9

Женщина в облегающем черном мини-платье откровенно насмехалась над Гаем, проверявшим на ресепшене свою почту. Длинные стройные ноги в черных колготках были обуты в туфли на невообразимо высоком каблуке. Гай всмотрелся в нее чуть внимательнее, словно бы проникая под внешнюю оболочку, и у него не осталось сомнений в том, кто стоит перед ним.

— Чем обязан? — спросил он, подойдя к женщине и целуя предложенную руку.

— Гай-Гай, — мягко пожурила она его, — ты ведь сам прекрасно знаешь, чем обязан.

— Летиция, я всегда рад тебе, но…

— Прекрати, — прервала его женщина, — бери ключ и идем наверх.

— А ты не любишь долгих прелюдий, как я посмотрю.

— Даже не мечтай, — Летиция улыбнулась, но показавшиеся кончики зубов превратили ее улыбку в предупреждающий оскал.

— Так в чем дело? — спросил Гай, когда они поднялись к нему в номер. Он постарался как можно вальяжнее развалиться в большом кресле, но, вопреки позе, в его теле явственно ощущалось напряжение.

— Ты знаешь, в чем дело, — холодно отозвалась Летиция. — Какого черта ты творишь? Тебя не заметил разве что слепой. Зачем ты застрял в этом теле? Чего ты добиваешься?

— А, наши друзья забеспокоились, — протянул Гай, с аппетитом глядя на ноги Летиции. — Тебе очень идет это… тело, Летиция. Последний раз ты выглядела также очаровательно, когда была Одри.

— Прекрати, — щеки Летиции коротко вспыхнули, из чего Гай сделал вывод, что воспоминания о времени, проведенном в роли Одри, задели Летицию за живое. — Естественно, наши друзья, как ты их называешь, обеспокоились.

— Ну, что ж, можешь успокоить их: я вскоре закончу свои дела и перестану их дразнить своим постоянством.

— Гай, — Летиция приблизилась к нему вплотную. — Вскоре — это неправильный ответ.

— Летиция, — он выдержал ее взгляд и втянул носом воздух, давая понять, что не прочь продолжить разговор в другой обстановке, — мне нужно еще немного времени.

— Но зачем? — смягчилась Летиция, опуская ладонь на его идеальную грудь.

— Я с удовольствием объясню тебе позже.

— Ты похож на беглеца, Гай, — ее ногти оставили тонкую бороздку на его гладкой коже. — От тебя пахнет страхом. Если надумаешь бежать, я спущу на тебя всю свору гончих. Мы друг друга поняли? — Она поддела своим крашеным ноготком Гая за подбородок, и он замер.

— Поняли, — ответил Гай, когда она позволила ему заговорить.

— Закажи мне шампанское, Гай, — улыбнулась Летиция, — и фрукты. В соседний номер, — усмехнулась она, — шестьсот три. Пускай оставят в комнате, я собираюсь принять ванную.