Ястреб | страница 178
— Он поплыл на Файр-Хед, верно?
Томас говорил тихо, чтобы их не услышали солдаты, находившиеся неподалеку.
Сердце Элли подпрыгнуло в груди, но в лице не дрогнул ни один мускул. Взгляд ее по-прежнему был устремлен на берег.
— Если вы говорите о капитане, я уже сказала, что с ним случилось.
— Я ничего им не сказал, Элли — леди Элин, — клянусь.
Она пристально взглянула на него:
— За исключением того, где найти нас.
Его щеки вспыхнули жарким румянцем, но он гордо выпрямил грудь:
— Ястреб не должен был так обращаться с вами. Когда я узнал, кто вы на самом деле, я не мог допустить, чтобы это продолжалось.
Элли не могла поверить своим ушам. Ответственная миссия Ястреба могла сорваться лишь из-за того, что рыцарские чувства Рэндольфа были задеты.
Она огляделась вокруг, чтобы убедиться, что никто не может их услышать, и прошептала:
— Поэтому вы решили напустить на нас англичан? Разве вы не знали, что поставлено на кон? Или вас это больше не волнует?
Томас покраснел еще сильнее.
— Я знаю, хотя меня и не посвятили в детали. Я даже рад, что дядя не полностью мне доверял. Я не сказал ничего лишнего, только где найти вас. А что касается Ястреба, он всегда ухитряется приземлиться на ноги, или вы этого еще не поняли?
— А пока вы благоразумно решили переметнуться на другую сторону? — с упреком сказала она.
Он твердо встретил ее обвиняющий взгляд.
— У меня не было выбора. — Когда она ничего не ответила, он добавил: — Или вы предпочли бы, чтобы нас всех убили?
— Конечно, нет, — сказала Элли, взглянув на него.
— А это бы непременно случилось, если бы я не сдался.
«К яростному негодованию Доналла», — подумала Элли.
Но она не могла винить Томаса за то, что он сделал все возможное, чтобы спасти их жизни. Она и сама бы так поступила, хотя Эрик ни за что не пошел бы на это.
— Где остальная команда?
— В темнице в Эре.
— И, тем не менее, вы здесь.
Он мгновенно ощетинился, обиженный ее презрительным тоном.
— Мы с дядей не виделись уже долгое время. Я рыцарь, а не пират, и хочу сражаться как рыцарь.
Глава 21
Переждав долгий день, спустя почти двенадцать часов после расставания с Элли, Эрик Максорли вошел под парусом в бухту у западного берега острова Ратлин с тремя сотнями ирландских воинов, которых он поклялся доставить Брюсу.
При всем, что этому предшествовало, Эрик, прибыв на Файр-Хед, испытал странное разочарование, хотя успел почти вовремя — прошло всего несколько минут после рассвета. Маккуилланы начали уже грузиться на свои суда, готовясь к отплытию. Они подумали, что произошло что-то непредвиденное и наступление отменили. Предводитель ирландцев уверял, что они вернулись бы вечером, но Эрик не был в этом уверен. Они уже получили половину платы, и если бы даже решили нарушить сделку, то все равно остались бы с прибылью.