Время убивать | страница 35



— Я не удивлен.

— Естественно. И если я покину город, так и не получив от вас ничего, кто знает, что может случиться.

— Не прикидывайтесь дураком, Скаддер.

— А я и не пытаюсь. По-моему, никому из нас не стоит прикидываться дураком. — Я перевел дух. — Послушайте, мистер Хьюзендаль, я уверен, что мы сможем договориться.

— Искренне надеюсь, что вы правы.

— Итак, что вы скажете о двух неделях?

— Трудно.

— Но все же возможно?

— Я постараюсь. Надеюсь успеть.

— Я тоже надеюсь. Вы знаете, где меня искать.

— Да, — подтвердил он. — Я это знаю.


Повесив трубку, я налил себе виски. Небольшую порцию. Отпил немного и подержал бокал в руке, согревая. Зазвонил телефон. Я допил виски и снял трубку. Я предполагал, что это Прагер. Оказалось, Беверли Этридж.

— Мэт, это Бев, — сказала она. — Надеюсь, я не разбудила вас?

— Нет, не разбудили.

— Вы один?

— Да. А что?

— Я чувствую себя одинокой.

Я промолчал. Я помнил, как сидел за столиком напротив нее и всем своим видом пытался показать, что ей не удастся соблазнить меня. Я надеялся, что сумел убедить ее в этом. Но мне это только казалось. Против подобных женщин бывает довольно трудно устоять.

— Я хотела бы встретиться с вами, Мэт. Мы должны кое-что обсудить.

— Хорошо.

— Если вы свободны, мы могли бы увидеться в семь вечера. До этого времени я занята.

— Семь меня устраивает.

— Там же?

Я вспомнил, как неуютно чувствовал себя в гостинице «Пьер». На этот раз мы встретимся на моем поле. Но не в баре Армстронга. Туда я ее не поведу.

— Есть одно заведеньице — «Клетка попугая», — сказал я. — На Пятьдесят седьмой улице, между Восьмой и Девятой авеню. Самая середина квартала, со стороны деловой части города.

— Звучит заманчиво.

— Сам бар еще лучше, чем его название.

— Стало быть, увидимся в семь. Пятьдесят седьмая улица, между Восьмой и Девятой авеню, — это ведь совсем рядом с вашей гостиницей?

— На противоположной стороне улицы.

— Очень удобно, — сказала она.

— Меня вполне устраивает.

— Надеюсь, это устроит нас обоих, Мэт.


Я вышел, взял в баре пару бокалов виски и кое-что перекусить. В гостиницу я вернулся около шести. Администратор Бенни сказал, что мне трижды звонили, но не просили ничего передать.

Я не пробыл в номере и десяти минут, как зазвонил телефон. Я снял трубку, раздался незнакомый голос:

— Скаддер?

— Кто это?

— Ты должен вести себя очень осторожно. Не приставай к людям со всякими глупостями.

— Кто ты такой?

— А тебе зачем знать? Тебе только следует усвоить, что скоро ты можешь оказаться на дне широкой-широкой реки. Там тебе будет очень просторно — вся река твоя.