Охотник из Тени. Книга 4 | страница 68
Сидящие в кабинете главы кафедры Жизни, по совместительству старшего университетского целителя, преподаватели и гости университетского городка с удивлением взглянули на тревожно замерцавший защитный полог, накинутый на входные двери кабинета. Еще миг и полог лопнул, с тонким щемящим звоном. С неожиданной легкостью, высокие и необычайно толстые дверные створки распахнулись, и на пороге появился тот, кого присутствующие только что обсуждали.
Т'мор обвел взглядом главу кафедры и его заместителя, ректора университета и сидящих в креслах двух высоких эйре. Вот уж кого арн точно не ожидал здесь увидеть. Зато, теперь у него отпали последние сомнения в личностях уродов, посмевших напасть на Тару. Уж больно характерный отблеск в слоях Тьмы Узора ученицы, оставила сила Света. Отблеск жрецов…
Если бы последние были чуть менее спесивы и пренебрежительны, они бы заметили алые взблески в глазах столь бесцеремонно ворвавшегося в кабинет человека, но двуязыкие даже не соизволили повернуть головы в его сторону…
— Ректор Ламов. — Т'мор отвлекся от созерцания наряженных в темно-зеленые, расшитые золотом камзолы, эйре, и обратился к главе университета. — Могу ли я узнать, какие меры были предприняты преподавательским составом университета в деле поиска лиц, покушавшихся на жизнь вагантессы Тары?
— Добрый вечер, господин Т'мор. — Медленно кивнул ректор, посылая убийственный взгляд своему заместителю, главе кафедры Жизни. — Мы как раз обсуждаем здесь этот вопрос. Желаете присоединиться?
— К обсуждению? — С усмешкой на губах покачал головой арн, сохраняя при этом ледяной тон. — Не вижу в этом необходимости. Меня не интересуют пустопорожние беседы. Только дело. Итак?
— Мы пока не нашли виновных, а вагантесса еще не пришла в себя после происшествия. Так что, мы даже не можем ее допросить. — Пожал плечами ректор.
— Что ж, если дело только за этим, то я могу вам помочь. Я уже осмотрел Тару и могу точно сказать, что привести ее в чувство, мне будет совсем не трудно. — Медленно проговорил Т'мор, бросив короткий взгляд в сторону эйре. Двуязыкие, как раз, начали о чем-то шушукаться.
— Это было бы весьма кстати. Я рад, что вы прибыли так скоро, господин Т'мор. Давайте займемся этим прямо сейчас. — Кивнул ректор, в свою очередь искоса глянув на эйре. И вовремя. Старший из двуязыких поднялся с кресла и, сохраняя надменный и неприступный вид, заговорил.
— Господин ректор, к сожалению, наше дело не может ждать, так что мы вынуждены откланяться и покинуть ваш гостеприимный университет. Нам, несомненно, жаль, что мы не можем оказать вам помощь в поиске преступника, как это следовало бы. Но, увы…