Вся правда о Муллинерах | страница 56
Ланселот был очарован такой приветливостью. Он сразу ощутил себя членом семьи.
— Вы правда хотите знать мое мнение?
— Да. Я хочу знать ваше откровенное мнение как богобоязненного человека и партнера в портновской фирме в Уэст-Энде.
— Но я не…
— Не богобоязненный человек?
— Не партнер портновской фирмы в Уэст-Энде.
— Бросьте, — раздраженно сказал его сиятельство. — Вы же представитель «Гассета и Мейнпрайса», Корк-стрит!
— Нет.
— Так кто вы, черт побери?
— Моя фамилия Муллинер.
Лорд Биддлкомб яростно позвонил.
— Фотерингей!
— Ваше сиятельство?
— Вы сказали мне, что это — тот, кого я ждал от «Гассета и Мейнпрайса».
— Он дал мне это ясно понять, ваше сиятельство.
— Так он не тот. Его фамилия Муллинер. И в этом соль, Фотерингей. В этом суть и подоплека всего дела: какого дьявола ему нужно?
— Не могу сказать, ваше сиятельство.
— Я явился сюда, лорд Биддлкомб, — сказал Ланселот, — чтобы попросить вашего согласия на мой незамедлительный брак с вашей дочерью.
— Моей дочерью?
— Вашей дочерью.
— Которой дочерью?
— Анджелой.
— С моей дочерью Анджелой?
— Да.
— Вы хотите жениться на моей дочери Анджеле?
— Да, хочу.
— Э? Ну, в таком случае, — сказал лорд Биддлкомб, — не могу ли я заинтересовать вас хитроумным сочетанием мышеловки и точилки для карандашей?
На мгновение этот вопрос сбил Ланселота с толку. Затем, вспомнив слова Анджелы о состоянии семейных финансов, он сообразил, что к чему, и ничуть не осудил старца с греческой сопелкой за то, что тот пополняет скудный доход, распространяя загадочную штучку, которую в этот миг ему протягивал. Ланселоту было известно, что принятые недавно суровые социалистического толка законы понудили многих членов аристократических семейств обратиться к подобным коммерческим занятиям.
— Буду безмерно счастлив, — сказал он любезно. — Не далее как нынче утром я подумал, что это как раз то, в чем я особенно нуждаюсь.
— Весьма расширяет кругозор. Не игрушка. Фотерингей, запишите заказ на одну Мышеточку.
— Слушаюсь, ваше сиятельство.
— Вас не мучают головные боли, мистер Муллинер?
— Крайне редко.
— В таком случае вам требуется «Кларковский умалитель мозолей». Скажем, большой флакон?
— Безусловно.
— Итого — с годовой подпиской на журнал «Наши малютки» — это составит ровно один фунт три шиллинга шесть пенсов. Благодарю вас. Что-нибудь еще?
— Благодарю вас, нет. А теперь касательно…
— Может быть, булавку для кашне? Галстуки, воротнички, рубашки? Нет? В таком случае до свидания, мистер Муллинер.