Остров выживших | страница 23
«Нет, вы не просто старый бюрократ, верно, сэр?»
— Хорошо. — Прескотт как раз обсуждал какой-то насущный вопрос. — Пока оставим людей на борту кораблей, кроме тех, которые прибыли на лодках и нуждаются в укрытии. Могут ли крупные суда их принять?
— Они уже и так набиты под завязку, сэр. — Ройстону Шарлю достался незавидный жребий главы Управления. Раньше он служил на флоте, а к морякам Аня относилась с уважением. — Если попытаемся втиснуть туда еще людей, придется иметь дело с эпидемией. Ну, вы сами понимаете — замкнутое пространство, с уборными напряженно. Сейчас мы устанавливаем палатки с обогревателями и сегодня постараемся укрыть как можно больше народу. Ну а те, что приехали на транспорте, пока останутся там до тех пор, пока мы не сможем расселить их по зданиям. Отхожие места и вода есть, через час откроются полевые кухни.
— Хорошая работа, Шарль. — Прескотт потер лоб, затем взглянул на пачку листков с заметками, зажатую в пальцах. Если это инсценировка, то исполнена она была превосходно. — Благодарю вас. Что с горючим?
— Командир «Правителя» отправил морпехов на разведку на Мерренат; там еще осталась примерно половина Имульсии в цистернах, до которых не смогли добраться бродяги. Вероятно, в комплексе сохранилось еще много чего полезного — ведь он был выстроен, чтобы противостоять полномасштабной атаке инди во время последней войны.
Аня слушала, и картина кризиса разворачивалась у нее перед глазами. Человечество, только что скрывавшееся в единственном на планете осажденном городе, объединенное необходимостью самообороны, окруженное в буквальном смысле стеной, внезапно оказалось в состоянии свободного падения. Самую большую угрозу представляли теперь именно люди. Она поняла это, услышав слово «безопасность». Конечно, жители города воровали, дрались и работали спустя рукава и во время войны, но тогда Саранча буквально стояла у порога — эта угроза была предельно ясна, знакома и странным образом объединяла. А теперь Саранча исчезла. Внезапно выживание стало гораздо более сложным делом. Аня буквально чувствовала повисший в воздухе страх перед неизвестностью.
Прескотт заметил ее, и на лице его отразилось облегчение; он даже выдавил слабую улыбку. Возможно, он снова призвал на помощь свое искусство политических манипуляций, но это было не важно: она почувствовала, что поддается ему, как и все прочие. Она ощутила желание работать до тех пор, пока не упадет замертво.
— Сколько людей мы потеряли? — негромко спросил Прескотт. — Кто-нибудь может это оценить?