Инферно | страница 44
Лорна не знала, как реагировать. Его хладнокровное признание того, что он сделал с ней, снова возмутило ее, но обвинение в наличии «уникальных способностей» поразило ее так, что она стала качать головой еще прежде, чем он закончил.
— Числа, — произнесла она. — Я помню числа.
— Ерунда.
— Я говорю правду! Я не умею гадать и не читаю будущего по чаинкам! Я не знала, что случится одиннадцатое сентября…
Но номера погибших рейсов преследовали ее на протяжении нескольких дней перед терактами. Она пыталась звонить по ним и набирала номера в той же очередности, в которой падали самолеты.
Воспоминание всплыло, как рыба из воды, и мороз пробежал по ее коже. Она не думала о номерах рейсов с тех самых пор. Похоронила воспоминание как можно глубже, чтобы оно не причиняло страданий.
— Уходи, — прошептала она воспоминанию.
— Я никуда не уйду, — ответил он. — И вы тоже. По крайней мере, не сейчас. — Он вздохнул и с сожалением посмотрел на нее. — Раздевайтесь.
Глава 9
— И не подумаю! — воскликнула Лорна, отходя от него как можно дальше, что, конечно, означало недалеко.
— Я, вероятно, сделаю то же самое, — ответил он, подходя ближе. — Ничего не поделаешь. Слушайте, я не буду нападать на вас. Просто снимите одежду, и давайте с этим покончим.
Она отступала по мере его приближения, обеими руками прижимая блузку к телу, подобно оскорбленной викторианской девственнице, и оглядываясь в поисках оружия. Любого. Здесь же, в конце концов, кухня, черт возьми! Она подразумевала наличие ножей в специальной стойке на столешнице. Вместо этого перед ней простиралась лишь гладкая поверхность полированного гранита.
Он сделал глубокий вдох, затем выдохнул, будто скучая:
— Я могу заставить вас это сделать, даже не прикоснувшись к вам. Это знаете вы, и это знаю я. Зачем усложнять?
Она беспомощно поняла, что он прав. Чем бы ни было то, что он делал с ней, он мог подвигнуть ее к любым действиям.
— Это несправедливо! — крикнула она, сжав руки в кулаки. — Как вы это делаете со мной?
— Я чертов колдун. Уже забыли?
— Не забудьте остальное! Кретин и горилла! Сволочь…
— Знаю, знаю. А теперь раздевайтесь.
Она покачала головой, и ее слипшиеся волосы заходили ходуном. С горечью она ожидала, что он возьмет под контроль ее разум, но он не стал этого делать. Лишь непреклонно подступал к ней по мере того, как она пятилась по холлу мимо ванной, которую только что использовала, не сомневаясь, что помещение обставлено со вкусом, хоть и не осмеливаясь оторвать от него глаз достаточно надолго, чтобы оглядеться по сторонам.