Игра в обольщение | страница 103



Он снова и снова ощущал мягкое тепло, исходившее от Эйнсли, слышал ее смех. Экстатический восторг Эйнсли был так глубок, что Кэмерон понял: она никогда такого не испытывала. И по губам Кэмерона скользнула триумфальная улыбка: он — первый мужчина, который дал ей это почувствовать.

Он понимал, что вроде бы должен остановиться, получив наконец то, что хотел с той самой ночи в этой спальне шесть лет назад. Игра выиграна. И теперь ему, насытившемуся и сонному, выбросить все из головы и заняться обдумыванием планов утренних тренировок. Но он ходил и ходил по комнате и с прежней страстностью хотел Эйнсли. И не только на эту ночь — на все остальные тоже.

Он непременно убедит Эйнсли поехать с ним в Париж. Что ее ждет впереди? Тяжелая монотонная работа у королевы, затем в доме брата и невестки. А потом она увянет и все забудут о ней.

Нет, Эйнсли слишком хороша, чтобы так закончить свою жизнь. Он отвезет ее в Париж, потом в Монако. Оденет в самые дорогие платья, подарит ей украшения, которым будут завидовать все женщины на континенте. Поведет в самые изысканные рестораны и в самые известные театры, даст ей возможность радоваться жизни. А потом они уединятся в городском доме, который он снимет в самом фешенебельном районе, и будут смотреть на огни города.

Быть рядом с Эйнсли — настоящая радость. Она с глубокой ответственностью берется за любое дело — будь то помощь Изабелле, когда нужно развлекать гостей Харта, или поиск компрометирующих писем королевы Англии.

Кэмерон станет свидетелем того, как она завоюет Париж. Она будет блистать с ним рядом на головокружительных парижских суаре и за игровыми столами в Монте-Карло.

— Черт возьми, она сводит меня с ума. Проклятие, что мне делать, как справиться со своим желанием?

Макнаб открыл один глаз, увидел, что ничего интересного не происходит, и снова заснул.

Собака оживилась мгновение спустя, когда послышались торопливые шаги в коридоре. Макнаб на всякий случай гавкнул, и в этот момент раздался стук в дверь.

«Проклятие, я же велел ей оставаться в своей комнате», — пронеслось у него в голове.

— Сэр, — послышался из-за двери голос Анджело, — Жасмин… Я думаю, вам лучше прийти.

Глава 15

Жасмин стояла посередине стойла, склонив голову, бока у нее вздулись. Кэмерон вошел в стойло и похолодел, чувствуя, как в его сердце заползает страх.

Это не колики и не газообразование, иначе Жасмин кружила бы по стойлу или пыталась кататься. Вместо этого она с унылым видом стояла, не поднимая головы, пока Кэмерон опытными руками ощупывал ее.