Я вышла замуж за покойника | страница 61



— Разрешите отнять у вас партнершу?

Они вдруг остановились. Остановился Билл, поэтому пришлось остановиться и ей.

Билл отпустил руки, шагнул в сторону, его место занял другой. Как при двойной съемке на кинопленку, когда одно изображение накладывается на другое.

Глаза Патрис встретились с глазами нового партнера. Он ждал этого, а она как-то по-глупому наткнулась на его взгляд. И была больше не в силах оторвать глаз.

Дальше ее охватил неописуемый ужас. Ужас, какого она не испытывала никогда в жизни. Ужас при ярком электрическом свете. Смертельный ужас в танцевальном зале. Она еле стояла на ногах, а над нею кружилась смерть.

— Меня зовут Джорджсон, — не отрывая от нее глаз, сдержанно, почти не шевеля губами, представился парень Биллу.

Билл завершил страшную пародию на представление:

— Миссис Хаззард, мистер Джорджсон.

— Рад познакомиться, — ответил Джорджсон.

От этой банальной фразы ей стало еще страшнее. Все внутри нее кричало, призывая на помощь, но она была не в силах раскрыть рта, позвать Билла, помешать смене партнеров.

— Разрешите? — произнес Джорджсон.

Билл кивнул, мужчины поменялись. Теперь уже поздно.

Затем, слава Богу, наступила короткая отсрочка. Положив руки на плечо и талию Патрис, он крепко держал ее. Она спрятала лицо, уткнувшись в его плечо, и танец продолжился. Ей уже не надо было стоять без посторонней поддержки. Уже лучше. Есть минута подумать, прийти в себя.

Музыка продолжала играть, танец продолжался. Лицо Билла постепенно исчезло из поля зрения.

— Мы знакомы, ведь правда? — спокойно спросил партнер.

Только бы не потерять сознания, молилась она, только бы не упасть. Он ждал ответа. Не говори, не отвечай.

— Как, он сказал, вас зовут? — продолжал парень.

Она споткнулась.

— Не надо дальше, я не могу. Поддержите… куда-нибудь на воздух… а то я…

— Слишком душно?

Патрис не ответила. Музыка замирала. Она умирала.

— Тогда вы сбились с шага. Боюсь, по моей вине.

— Не надо… — взмолилась она. — Не на…

Музыка перестала играть. Они остановились. Джорджсон снял руку с ее плеча, но другой крепко держал за запястье, удерживая Патрис рядом с собой.

— Вон там, снаружи, веранда, — сказал он. — Я буду вас там ждать, и мы сможем… продолжить разговор.

Она вряд ли осознавала, что говорит:

— Я не могу… Поймите же… — Голова бессильно опустилась на грудь.

— Думаю, что прекрасно вас понимаю. И мы понимаем друг друга, — спокойно заключил он. Затем многозначительно добавил, так что ее бросило в дрожь: — Держу пари, никто в этом зале не понимает друг друга лучше нас. — К ним приближался Билл. — Буду там, где сказал. Не заставляйте ждать слишком долго, иначе… буду вынужден вернуться и разыскать снова, — невозмутимо произнес ее партнер. Когда подошел Билл, добавил: — Благодарю за танец.