Особые отношения | страница 25
О своем обеде с главным редактором Тони почти ничего не рассказал — обмолвился только, что все прошло хорошо. Но через пару дней он вдруг решил посвятить меня в детали их встречи. До вылета в Каир оставался час, когда он повернулся ко мне:
— Мне нужно кое-что тебе сказать.
— Что-то важное? Ты так серьезен. — Я отложила роман, который читала.
— Я не серьезен, просто интересно.
— Ты имеешь в виду…
— Ну, в общем-то, я не хотел заговаривать об этом, пока не вернемся из Лондона, потому что жаль было бы тратить последние два дня на обсуждение этой темы.
— Какой темы?
— Главный предложил мне новую работу.
— Что за работа?
— Заведующий отделом внешней политики.
Потребовалось несколько секунд, чтобы до меня дошло.
— Поздравляю. Ты согласился?
— Конечно нет. Потому что…
— Что?
— Ну… потому что я хотел сначала переговорить с тобой.
— Потому что это означает перевод в Лондон?
— Вот именно.
— Ты этого хочешь?
— Скажем так: его светлость очень прозрачно намекал, что я должен принять должность. Еще он намекнул, что после двадцати лет «в поле» настало время потрудиться в редакции. Конечно, можно было бы настаивать, чтобы меня оставили на прежнем месте, но не думаю, что мне удалось бы его убедить. Кроме того, возглавлять такой отдел — это, мягко говоря, не понижение… Пауза. Я сказала:
— Значит, собираешься принять предложение?
— Думаю, придется. Но… это не означает, что я должен возвращаться в Лондон один.
Снова пауза: я обдумывала его последнее замечание. Наконец произнесла:
— У меня тоже есть новости. И мне надо кое в чем признаться.
Он встревоженно посмотрел на меня:
— Что за признание?
— Я не принимаю антибиотики. Потому что горло у меня не болит. Но мне все равно нельзя пить, потому что… в общем, я беременна.
Глава 3
Тони достойно воспринял известие. Не вздрогнул, не побледнел. Конечно, на миг он оторопел, потом ненадолго задумался. Но после этого взял меня за руку, сжал ее и произнес:
— Хорошие новости.