Пришествие драконов. Начало | страница 54



— Я привез тебе новый приказ, Кэтбар. Старик не один, с ним еще двое. Паренек — бледнокожий голубоглазый блондин щуплого сложения, но гораздо сильнее, чем кажется с виду, и девчонка одного с ним возраста, чуть выше его: черные волосы, янтарные глаза. С ней тоже будьте осторожны: она может оказаться ведьмой.


Капитан Кэтбар отвечал невнятно, слов Эдмунд не разобрал. Но холодный, благородно-надменный голос Провидца звучал по-прежнему отчетливо.

— Они где-то недалеко. Тебе, капитан, приказываю найти их и незамедлительно передать Страже. Я намерен сам допросить этих изменников. Вопросы есть?

Капитан промычал что-то невразумительное.

— Слушай внимательно, Кэтбар. Сдается мне, раньше ты сочувствовал старику, если не сказать больше. Но это было давно. Теперь он предал своего короля. Надеюсь, тебе, капитан, излишне напоминать, какое наказание положено за помощь изменнику.

Капитан смолчал. Снова бренчащие звуки — отряд замер по стойке «смирно», удаляющийся стук копыт. Провидец ускакал.

В то же мгновение Эдмунд услышал биение крыльев. Дождавшись, пока ускачет его недруг, он поднял голову и увидел взлетающую с верхних веток большую черную птицу.

Установилась тягостная тишина.

— Похоже, мы здесь задержимся, — проговорил наконец капитан Кэтбар.

После этого он стал раздавать приказания своим подчиненным: одним надлежало вернуться на дорогу, другим — приступить к прочесыванию опушки. «Надо бежать!" — подумал Эдмунд в страхе. Заметив, что Клуаран что-то бормочет себе под нос, он попытался жестами заставить его замолчать. Неужели он не слышал, что их ищут?

Внезапно похолодало, поднялась пыль. Ветер погнал ее в сторону озера. Ветки вокруг задрожали, громко шелестя листьями. Въехавшие в воду кони испуганно переступали ногами, всадники тревожно перекрикивались; кто-то пытался успокоить своего скакуна, кто-то жаловался, что ему самому запорошило пылью глаза. Крики становились все громче, ветер превращался в бурю, ломавшую и швырявшую тяжелые ветки.

Клуаран схватил Эдмунда за руку, мальчик вскочил. Пользуясь воем бури, все трое покинули место, где прятались, и, подхватив свои пожитки, бросились в густую чащу.

До их слуха успел донестись крик капитана:

— Не разбегаться, болваны!

Беглецов не могли остановить ни острые шипы, ни хлещущие по лицам ветки. Они мчались до тех пор, пока до них не перестали доноситься крики. Ветер ослаб, с рева перешел на вой, сквозь листву упали с неба первые крупные капли дождя. Теперь они бежали среди высоких деревьев, а не в густой чаще, освежаемые дождиком.