Танец лунного света | страница 56



— Почему ты не обставил его?

— А что бы ты хотела видеть здесь? — спросил он, прислоняясь к толстой стене.

— Два дивана с горой подушек и огромные кресла-качалки. Вообще побольше всяких сидений. И ковры, ковры везде, даже на стене, может быть. — В ее мозгу роились идеи, а даже на первом этаже еще оставалось огромное незанятое пространство. — Но зачем слушать меня? Ты можешь нанять самого лучшего дизайнера интерьеров.

— А что, если я хочу, чтобы именно ты обставила дом?

Сара неуверенно поежилась:

— Вряд ли это дело пары дней.

— Значит, потратим на это столько, сколько будет нужно, — обманчиво спокойно сказал он. — Осмотри другие комнаты. Дом, который ты создала, наконец дождался тебя.

Сара оперлась о спинку кушетки; слабость волной накатила на нее.

— Не играй со мной. Ты слишком торопишься. Мы хотели просто провести немного времени вместе, обсудить дела фабрики…

Рейф прижал палец к ее губам:

— Мы обязательно их обсудим, все, что захочешь. Но куда нам торопиться? Фабрика, конечно, важна, но и то, что происходит между нами, не менее важно. Почему бы нам не продлить наши отношения, раз уж нам нужно проработать столько важных вопросов?

В его словах была четкая логика, и уверенность Сары пошатнулась. Ей не хотелось, чтобы их отношения стали неким расписанным по минутам процессом; возможно, Рейф был прав и не стоило спешить окончить их. К тому же неторопливое развитие событий даст ей время собраться с силами и одолеть Рейфа в вопросе о фабрике.

— По крайней мере, сейчас мне совсем не хочется спорить и говорить о делах.

— Мне вообще не хочется спорить с тобой. — Он выпрямился и протянул ей руку. — Пойдем пройдемся. Здесь есть что посмотреть.

Благодарная ему за смену темы, Сара пошла за Рейфом. Их шаги отдавались под высоким потолком. Рейф открыл дверь и вывел Сару на большой балкон, выходящий на горы. Прохладный летний воздух остро пах соснами. Рейф щелкнул выключателем, и балкон заискрился белыми огоньками. Из колонок полились мелодии из их школьной поры, под потолком закружился зеркальный шар; Сара оглянулась: две скамьи, заваленные подушками, стояли по сторонам небольшого столика с закусками и напитками. Сара прижала руку к губам, кружась, осматриваясь, пытаясь переварить все это. Неужели старый Рейф никуда не делся и был ближе к поверхности, чем ей казалось?

Подол шелкового платья опал вокруг ее ног, когда она остановилась.

— Ты воссоздал наш выпускной вечер?

— Постарался, во всяком случае. — Он вывел ее на середину балкона. — Сара, потанцуй со мной.