Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7 | страница 39




ТЕКСТ 38


бхагаванера бхакта йата шриваса прадхана

тан' сабхара пада-падме сахасра пранама


бхагаванера — Верховной Личности Бога; бхакта — преданных; йата — стольким (сколько их есть); шриваса прадхана — Шри Шривасе, главному (среди них); тан' сабхара — их всех; пада-падме — лотосным стопам; сахасра — тысячи; пранама — поклонов.


У Господа бесчисленное множество преданных, и главный среди них — Шриваса Тхакур. Тысячи раз я простираюсь у их лотосных стоп.


ТЕКСТ 39


адваита ачарйа — прабхура амша-аватара

танра пада-падме коти пранати амара


адваита ачарйа — Адвайта Ачарья; прабхура — Верховного Господа; амша — частичное; аватара — воплощение; танра — Его; пада-падме — лотосным стопам; коти — десять миллионов; пранати — поклонов; амара — моих.


Адвайта Ачарья — частичное воплощение Господа, и я миллионы раз припадаю к Его лотосным стопам.


ТЕКСТ 40


нитйананда-райа — прабхура сварупа-пракаша

танра пада-падма вандо йанра муни даса


нитйананда-райа — Господь Нитьянанда; прабхура — Верховного Господа; сва-рупа-пракаша — прямое проявление; танра — Его; пада-падма — лотосным стопам; вандо — почтительно кланяюсь; йанра — которого; муни — я; даса — слуга.


Шри Нитьянанда Рама — полное проявление Господа, и Он дал мне посвящение. Поэтому я с благоговением кланяюсь Его лотосным стопам.


ТЕКСТ 41


гададхара-пандитади — прабхура ниджа-шакти

тан' сабара чаране мора сахасра пранати


гададхара-пандита-ади — те, во главе которых Гададхара Пандит; прабхура — Верховного Господа; ниджа-шакти — внутренние энергии; тан' сабара — их всех; чаране — лотосным стопам; мора — мои; сахасра — тысячи; пранати — поклонов.


Я почтительно кланяюсь внутренним энергиям Господа. Воплощением главной из них является Гададхара Пандит.


ТЕКСТ 42


шри-кришна-чаитанйа прабху свайам-бхагаван

танхара падаравинде ананта пранама


шри-кришна-чаитанйа — Господь Шри Кришна Чайтанья Махапрабху; прабху — Верховный Господь; свайам-бхагаван — изначальная Личность Бога; танхара — Его; пада-аравинде — лотосным стопам; ананта — бесчисленные; пранама — почтительные поклоны.


Шри Кришна Чайтанья Махапрабху — это Сам Господь, Личность Бога, и я простираюсь у Его лотосных стоп в бесчисленных поклонах.


ТЕКСТ 43


саваране прабхуре карийа намаскара

эи чхайа тенхо йаичхе — карийе вичара


са-аваране — вместе с приближенными; прабхуре — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; карийа — сделав; намаскара — низкий поклон; эи — эти; чхайа — шесть; тенхо — Его; йаичхе — каковы; карийе — произвожу; вичара — обсуждение.