Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 2. Гл.8-17 | страница 32
чаитанйа-чарите тенхо ати бада ранги
йадавачарйа — Ядавачарья; госани — духовный учитель; шри-рупера — Шрилы Рупы Госвами; санги — спутник; чаитанйа-чарите — в игры Господа Чайтаньи; тенхо — он; ати — очень; бада — сильно; ранги — вовлеченный.
Шри Ядавачарья Госани, постоянный спутник Шрилы Рупы Госвами, также очень любил слушать и рассказывать о лилах Господа Чайтаньи.
ТЕКСТ 68
пандита-госанира шишйа — бхугарбха госани
гаура-катха вина ара мукхе анйа наи
пандита-госанира — Пандита Госани (Гададхары Пандита); шишйа — ученик; бхугарбха госани — Бхугарбха Госани; гаура-катха — повествований о Господе Чайтанье; вина — без; ара — еще; мукхе — на устах; анйа наи — другого нет.
Бхугарбха Госани, ученик Пандита Госани, также постоянно рассказывал о Господе Чайтанье. Ничто другое его не интересовало.
ТЕКСТ 69
танра шишйа — говинда пуджака чаитанйа-даса
мукундананда чакраварти, преми кришна-даса
танра шишйа — его ученик; говинда — (Божества) Говинды; пуджака — служитель; чаитанйа-даса — Чайтанья дас; мукундананда чакраварти — Мукундананда Чакраварти; преми — обладающий великой любовью к Богу; кришна-даса — Кришнадас.
Среди его (Бхугарбхи Госани) учеников были Чайтанья дас, служитель Божества Говинды, а также Мукундананда Чакраварти и великий преданный Кришнадас.
ТЕКСТ 70
ачарйа-госанира шишйа — чакраварти шивананда
ниравадхи танра читте чаитанйа-нитйананда
ачарйа-госанира — Ачарьи Госани; шишйа — ученик; чакраварти шивананда — Шивананда Чакраварти; ниравадхи — всегда; танра — его; читте — в сердце; чаитанйа-нитйананда — Господь Чайтанья и Нитьянанда.
Среди учеников Ананты Ачарьи был Шивананда Чакраварти, в чьем сердце навечно поселились Господь Чайтанья и Нитьянанда.
ТЕКСТ 71
ара йата вриндаване баисе бхакта-гана
шеша-лила шуните сабара хаила мана
ара йата — сколько еще; вриндаване — во Вриндаване; баисе — живет; бхакта-гана — великих преданных; шеша-лила — о заключительных играх Господа Чайтаньи; шуните — услышать; сабара — всех; хаила — возникла; мана — мысль.
Во Вриндаване было много и других великих преданных, которые хотели услышать о заключительных играх Господа Чайтаньи.
ТЕКСТ 72
море аджна карила сабе каруна карийа
тан-сабара боле ликхи нирладжджа ха-ийа
море — мне; аджна — наказ; карила — дали; сабе — все; каруна карийа — даровав милость; тан-сабара — всех их; боле — по указанию; ликхи — пишу; нирладжджа — бесстыдным; ха-ийа — став.
Все эти преданные милостиво повелели мне описать заключительные игры Шри Чайтаньи Махапрабху. Только по их указанию я, не устыдившись, принялся писать «Чайтанья-чаритамриту».