Ричард Длинные Руки — вице-принц | страница 42
— Так это же замечательно! — сказал он пылко. — Много подвигов, воинской славы, проявим чудеса доблести и воинской отваги, о которых будут петь при королевских дворах!
— Господи, — сказал я, — что это со мной?.. Еще вчера и я был таким… гм… да. Сэр Вайтхолд, где и в каких лагерях застрял наш доблестный Макс?.. Я слышал, готовит вообще что-то необыкновенное, что вообще похоронит конницу?
— Он совершает учебные маневры на востоке королевства, — сообщил он. — Обучает действовать вместе копейщиков и лучников с арбалетчиками. Это всего сутки отсюда!
— Пусть немедленно берет всех, — распорядился я, — и быстрым маршем со всеми его ресурсами, готовыми к бою, выдвигается на север.
— Куда именно?
Я огрызнулся:
— Через Варт Генц к границе с Бриттией, а там его перехватят разъезды Норберта и укажут место точнее. Но пехоте выступать пораньше, чтобы она из-за своей черепаховости хоть куда-то дошла.
— Сделаем!
— Вызвать герцога Сулливана, — велел я, тут же поправил себя: — Не вызвать, а пригласить, объяснив, что есть шанс выказать воинскую доблесть и усилить свое влияние. Заодно он может пригласить и Зигмунда Лихтенштейна… это барон из дальних северных областей Турнедо, что одно время был камнем преткновения.
— Когда Варт Генц претендовал на его земли?
— Он и сейчас претендует, — сказал я, — но не так настойчиво.
— Не до того?
— Пока я там навожу порядок, — объяснил я, — земли Зигмунда тоже под моей рукой, как правителя Турнедо и Варт Генца. Но потом…
— Начнут завоевывать?
— Да, — сказал я. — Начнут.
Он взглянул на меня коротко, почему-то сомневаясь, что я такое позволю, но лишь обронил:
— Завоюют?
— У Зигмунда много верных вассалов, — объяснил я, — куча братьев, шестеро или больше дядей, все прям слоны, а не люди. У них не замок, а большая крепость в горах, их завоевать трудно, таких надо держать на своей стороне. В общем, приказ ясен?
— Да, ваше высочество!
— Действуй.
— Будет сделано, ваше высочество.
Турнедо и Мезина граничат, от Савуази до Беллимины вообще рукой подать, если не мелочиться. Так что особенно не выиграю, если помчусь туда сам. Потому высунувшись в коридор, отыскал взглядом неподвижно сидящего под стеной начальника курьерской службы, сэра Аллерана из Дальних Земель.
— Сэр Аллеран…
Он моментально вскочил и буквально просочился в мой кабинет, пока я держал дверь чуть приоткрытой.
Я смутно удивился, он даже не задел меня, но не стал вникать в мелочи, сказал быстро и властно:
— Пока что, сэр Аллеран, у меня не было возможности убедиться в возможностях вашей службы. Просто мне намекали, что вы весьма как бы. Сейчас вам предстоит доставить по письму герцогам Шварцкопфу в Мезину и Меганвэйлу в Ламбертинию. За сколько дней управитесь?