Грязный Гарри и Философский Камень (Грязный Гарри - 1) | страница 48
- Ты покойник, Маклагген, - просто объявил Гарри. - Я же предупреждал… В общем, если в ближайшие три часа произнесешь слово «профессор», то пожалеешь, что на свет родился. Я тебя на это слово давно закодировал.
Маклагген исчез, и Гарри о нем забыл.
Через час староста Перси Уизли доложил Гарри, что Маклагген или то, что от него осталось, лежит в больничном крыле.
- Он пострадал от запрещенного и очень сильного заклятия, так считает мадам Помфри, - сказал Перси.
Компания Гарри немедленно поволокла его на разборку в больничное крыло. Гермиона готовилась поклясться, что Гарри встретил Маклаггена при ней и при этом совсем не колдовал.
Свидетельства Гермионы не понадобилось.
Строго глянув на Гарри, мадам Помфри заметила:
- Я двадцать лет работаю в медицине и прекрасно знаю, что вы не заколдовывали мистера Маклаггена, мистер Снейп! Уж как-нибудь в этом я разберусь. Но вы сильно напугали мистера Маклаггена, и он отправился к профессору Поттеру, которому сказал, что вы его прокляли и жить ему осталось три часа. Профессор Поттер почему-то решил, что лучше меня знает о медицине, и взялся за лечение. Он применил очень сильное контрзаклятие к мистеру Маклаггену. Я бы сказала, сильнейшее боевое контрзаклятие, которое вполне оправдано в бою, но совершенно запрещено в мирное время. Я уже срастила обратно все части тела мистера Маклаггена, и к следующей неделе он будет совершенно здоров.
Тут мадам Помфри позволила себе улыбнуться.
- Идите, юноша, вы свободны. И впредь не бросайтесь прилюдно угрозами мучительной смерти.
В четверг на урок полетов Гарри преподносят сюрприз. В первом ряду стадиона сидит директор Дамблдор, кивает Гарри, машет рукой и приглашает:
- Юноша, не желаете присоединиться?
Тренер Поттер ехидно замечает, что теперь-то никто не посмеет поганить его лучших учеников.
И падает с метлы.
Уроки полетов по четвергам заменяют дополнительной парой истории, а объявление в холле гласит, что профессор Поттер сломал ногу и поправится не раньше чем через месяц.
- Вот что значит психология, - говорит Гермиона. - Никто не застрахован от падения от метлы, и никакой опыт тут не поможет.
- Может, психология, - негромко рассуждает Нотт, - а может, метлу Поттера и впрямь заколдовали. Пока все пялились на Дамблдора и Снейпа, можно было найти удобный момент и стрельнуть в эту метлу. Каким-нибудь легким заклятием, но действенным… Ведь после истории с Маклаггеном никому в голову не придет проверять метлы на заклятия. Всё спишут на психологию.