Луна без курса | страница 31
– Совершенно верно.
Подойдя к столу, Лео поставил на него две тарелки с бутербродами. Потом пошел к холодильнику и вернулся с двумя бутылками содовой воды «Доктор Пеппер».
– В номере он, возможно, перекладывает деньги из чемоданчика в сейф. Этого следует ожидать. Стакан тебе нужен?
– Нет. Какой там сейф? Я уже не помню.
Лео опустил взгляд к своим записям.
– "Холси-икзекъютив", пятикнопочный. Стоит в чулане под вешалкой. Привинчен к полу изнутри. Его не сдвинешь. Тебе придется войти и открыть его, когда объект будет в номере.
Касси кивнула и взяла половинку бутерброда. Лео разрезал их по диагонали. Он всегда делал так, и Касси вспомнила, как однажды Лео выказал недовольство, когда она сделала бутерброд и разрезала его посередине. Откусив, тут же заулыбалась.
– Господи, – произнесла она с набитым ртом. – Лео, я даже забыла, какие они вкусные. Помню, ты готовил их для нас с Максом, после того как мы возвращались сюда после дела, гнав машину всю ночь.
– Я делал их для него с тех пор, как ему исполнилось шесть лет. Они всегда были его любимыми.
Упоминание о Максе согнало улыбку с лица Касси, и она вновь заговорила о предстоящей работе:
– У этих сейфов кнопочная панель спереди. Я обойдусь одной камерой, если будет время, установлю на всякий случай две. Нужно узнать, левша объект или правша. Выясню это, когда увижу его в казино.
Говорила Касси главным образом для себя, мысленно воспроизводя ход работы. Потом у нее возник вопрос к Лео.
– Спрашивал своего человека об окраске комнаты?
Лео кивнул.
– Кофе с молоком. Ее окрасили два месяца назад, но она для курящих. Наш объект курит сигары.
Касси припомнила эту краску и решила, что утром приобретет баночку такой с пульверизатором.
– Говорят еще, он толстяк, – сказал Лео. – Храпит во сне. Это слегка упрощает работу.
– В Лас-Вегасе, Лео, все непросто.
Это напомнило ей о возвращении в «Клеопатру», и у нее возникло дурное предчувствие.
– Если объект выписывается в четверг, почему не проследить, куда он переберется, и очистить его в новом месте?
– Потому что мы не знаем, переберется ли этот тип в другой отель. Он вполне может уехать в Техас с полным чемоданчиком. Кроме того, в «Клео» у нас есть свой человек. Такой удачи в другом месте может не представиться.
Касси кивнула. Она знала, что Лео продумал все и решил, что заняться объектом можно только в «Клеопатре».
– Я читала, «Клео» продается, – сказала она первое пришедшее в голову, чтобы отвлечься от своих мыслей.