Лэсси | страница 52



− Лэй, ну что за!...

− Тихо! − Приказала она, взяла его за руку, и два человека прошмыхнули в кусты...



− Здесь кто-то был, я слышал голоса! − Послышался крик.

− Ищите! − Ответил другой.

А Лэй и Мартин уходили по узкой лесной тропке. Через несколько минут они оторвались от рыскавших по лесу людей, и обойдя этот район леса вышли к берегу.

Рядом стоял катер, у которого находились солдаты.

− Это же... − Произнес Мартин полушепотом.

− Союзнички. − Произнесла Лэй. − Теперь полный набор. Все три стороны на острове, пора в войнушку поиграть.

Мартин уже не отвечал на язвительные слова Лэй. Он понимал, что это бесполезно, что она всегда будет смеяться, хотя ему совсем не до смеха...

С другой стороны к берегу приближались люди. Они привели пойманых связаны солдат. Те выглядели как оборванцы. А через пять минут появился и их командир. Он был связан и с кляпом во рту.

− А ты говорила, что к острову не приплыть.

− Ну, на катере, это не сложно, особенно, если иметь карту рифов.

− Ни с места, вы, двое! − Возник голос рядом.

Лэй и Мартин вскочили, но рядом уже было несколько вооруженных солдат, которые держали оружие наготове.

− Вперед! − Приказал солдат.



Мин и Лэй оказались в одной куче с пойманными. Солдаты, пленившие их, наконец, увидели разницу.

− Ба, да эти двое, похоже, имперские! − Воскликнул один из них. − Позови лейтенанта! − Приказал он кому-то.

Лейтенант появился через несколько минут и довольно долго рассматривал Лэй и Мартина.

− Кто такие? − Спросил он, наконец.

− Шпионы инопланетян, не видно, что ли? − Фыркнула Лэй.

− Видно. − Произнес офицер. − Отправляйте их на катер.



Катеров, как оказалось, было несколько. Они отправились в путь и через четыре часа пришвартовались у берега. Пленников посадили в машины, но Лэй и Мартин оказались все же отдельно от "узурпаторов".

− Что с нами будет, Лэй? − Спросил Мартин.

− Шашлык, наверно. − Ответила она. − Посмотрим.

− Они не твои?

− Кто? − Не поняв переспросила она. − Эти? Мартин, ты что, в серьез поверил своему отцу, что я от них? − Лэй усмехнулась. − Он это выдумал для самого себя.

− Но тогда, получается, что ты за имперцев?

− Я сама за себя. А всякое глупое разделение я не принимаю, понимаешь или нет? Я уже говорила тебе, я против войны. Вообще любой.

− Но ты же воевала...

− Я пошла туда только из-за тебя. Можно сказать, что я на твоей стороне, Мартин. А дальше, как угодно. За кого будешь ты, за того буду и я.

− Может, это и правильно... − Произнес он.