Крыльвы | страница 8
− Кри был лучше всех. − Сказал Инреал.
− Ну так позови его, раз он лучше. − ответил Флирк. − Мин, давай.
Она поднялась, подошла к решетке, за которой сидела вместе со всеми и окликнула сидевшего за столом человека-обезьяну.
Тот встал и Мин начала. Она показала на себя и назвала свое имя, затем показала на других и назвала их имена.
Человек среагировал несколько странно. Он сорвался с места и куда-то побежал. Через полминуты он вернулся еще с кем-то и Мин повторила все что сказала перед этим.
Второй, похоже, был более предрасположен к разговору и Мин сумела вытащить из него несколько слов. Через несколько минут разговор стал более живым и Мин продолжала и продолжала его. Человек, явно устав, взял стул и сел около клетки.
Контакт продолжался. Прошло около часа. Мин, наконец, повернулась к своим.
− Все нормально. Он не плохо соображает. − сказала она.
− Ты ему объяснила что нам надо? − спросил Флирк.
− Нет еще. Это трудно объяснить. − Мин повернулась к человеку, сказала ему что-то и вернулась к своим. − Я сейчас передам вам все слова, которые я поняла. − Она использовала полевую передачу и через несколько секунд все уже знали то что узнала Мин. Этого действительно было недостаточно и Мин после небольшого перерыва продолжила разговор с человеком.
Она иногда поворачивалась к своим и передавала то что им было нужно. В какой-то момент сидевший человек начал злиться, а затем встал и обругав Мин куда-то ушел.
− Глупая башка. Он решил, что я знаю язык и издевалась над ним все это время. − сказала Мин, возвращаясь на свое место.
− Они, наверно, все такие глупые. − сказал Инреал.
− А где ты видел кого-то, кто умнее крыльвов? − сказал Флирк.
− Где, где. А Харгрет?
− Харгрет сама крыльв.
− Харгрет хийоак, а не крыльв.
− Все равно, она крыльв. И хийоак.
Четверку вызвали и они предстали перед какой-то группой людей сидевшей за столом.
− Это суд. − сказала Мин.
− Да неужели? − спросил Инреал. − А за что нас будут судить?
− За порчу чужого имущества.
− Какого это?
− Тех растений. − сказала Мин.
− Как это? − удивился Флирк.
− Они их сажают и выращивают. А мы как дураки потопали через эти посадки, да еще и вырвали что-то.
− Ну так они же нам не объяснили.
− Знаешь, Флирк, ты выглядишь как большой взрослый бугай. И объяснить им то что ты этого не понимал, практически невозможно.
− Может, нам стать поменьше?
− Когда? Сейчас? Они же тут же нас прибьют! Или вызовут армию. Мы не должны показываться.
− Почему? Здесь же Харгрет.