Тридцать ночей с мужем-горцем | страница 53



— Совершенную?

Звучало не очень многообещающе.

— Да. Это заметно по тому, как она говорит и смотрит, в том, как она ведет себя с его людьми, хорошо ли она сидит на лошади, что-то вроде этого. Понимаешь, это все мужская гордость.

— А что если она не умеет, хм, дай подумать, например, ездить верхом? Что тогда произойдет со всем процессом?

Кейт стонала в душе, ожидая ответа, который и так знала.

— Разве она не опозорит этим своего жениха? — Маири посмеялась своим словам.

Пора опять сменить тему.

— Сколько тебе лет, Маири?

— В конце месяца будет восемнадцать. И мой дорогой, любимый дядюшка собирается выдать меня замуж. — Она покачала головой. — Он полный дурак.

Ответ девушки удивил Кейт.

— Я не была уверена, что ты знаешь об этом. Кажется, ты вовсе не беспокоишься о том, что придется выйти замуж за нелюбимого.

— Ты говоришь о любви? — Маири фыркнула. — Я не могу даже вынести одного вида этого старого козла, за которого дядя собирается выдать меня. Он мерзкий, распутный старикашка, который, как судачат служанки, бьет женщин. У него уже было три жены. — Девушка кивнула, подчеркивая свои слова, и отпила из кубка.

— Ужасно. Ты не боишься? Вдруг тебе все-таки придется выйти за него?

Маири улыбнулась, и по выражению ее лица Кейт ожидала, что сейчас девушка погладит ее по голове.

— Этого не случится, так что мне нечего бояться. Ни Коннор, ни Розалин этого не допустят. К тому же есть Дункан и мой кузен Лайал. Мне не о чем беспокоиться. Они всегда защищали меня. Все они знают, что мне самой необходимо принять это решение.

— Но здесь все время женщин выдают замуж против их воли, и обычно, когда они намного младше тебя. — Кейт знала историю. Она знала, что это так. На месте этой девушки она вообще не могла бы и слова вымолвить от страха.

— О, да. Но тут совсем другое, понимаешь? Розалин рассказала тебе легенду, ведь так? — когда Кейт кивнула, Маири продолжала.

— Я не обладаю силой. И жаль, ведь она передается лишь от матери к дочери. — Она одарила Кейт шаловливой улыбкой. — Если бы у меня была эта сила, я бы преподала им урок. Но благословение Фэйри перешло ко мне со стороны отца. Так что, хотя у меня нет силы, во мне всё же течет их кровь, и я все еще имею право на защиту Фэйри. По легенде, для каждого из нас существует только одна настоящая любовь, и, будучи дочерью Фэйри, я получила благодаря благословению право найти свою настоящую любовь.

— Тогда почему твой дядя принуждает тебя к браку, которого ты не хочешь?