Тридцать ночей с мужем-горцем | страница 33
Эти люди совершенно не были похожи на тех, что встретили ее после прибытия. Эти люди оказались полны ненависти. Слава Богу, что ей не придется оставаться здесь по-настоящему, чтобы выйти за Коннора, иначе бы они ее сильно раздражали.
Прежде всего, Кейт надеялась, что злобная тетка не была сестрой Коннора. Ей не хотелось бы спасать такую как она.
— Грязная язычница одета как обычная шлюха, а не как знатная женщина, у нее голые ноги, и никакого намека на стыд. — Тихо шипела Анабелла. — Не желаю, чтобы уличная девка ночевала в моем доме.
У Кейт от шока открылся рот. А когда усталость смешалась с раздражением, рациональная часть ее мозга отключилась. Они говорили о ней так, словно ее там не было, словно она не понимала, что они говорили. И наглость этой ужасной женщины. Пижама, хотя сейчас и казалась крикливой, стоила столько, что на эти деньги эта высокомерная корова могла одеваться целый год.
Кейт закипала, слыша, но по-настоящему не слушиваясь, как они ругались между собой. Теперь все вскочили и кричали об «оглашении имен в церкви», о «чести» и «язычниках», указывая на нее и продолжая спорить, пока, в конце концов, Кейт больше не могла выдержать.
Разве она не могла быть дочерью богатого дворянина? Наступило время ей сыграть свою роль.
Кейтлин подняла руку.
— Хватит.
Казалось, никто не обратил на нее внимания, и уж тем более Коннор, который сделал еще шаг к помосту. Теперь его рука уже сжимала рукоять меча. Молодой мужчина рядом с Артуром тоже схватился за меч. События развивались слишком быстро.
— Я сказала, хватит, — закричала Кейтлин во весь голос.
После ее крика в комнате наступила тишина.
— Я слушала, как вы поливаете меня грязью. Теперь вы послушаете меня.
Кейт пошла вперед, уклонившись от попытки Коннора схватить ее за руку, когда она проходила мимо него, и понизила голос, чтобы привлечь внимание окружающих.
— Я не позволю так обращаться с собой. — Кейт шагнула на помост, оперлась руками о стол и наклонилась вперед, к стоящим у стола людям. — Меня зовут Кейтлин Кориэлл, и я не какая-то там язычница. — Прежде чем выпрямиться во весь рост, Кейт обвела стоящих перед ней людей презрительным взглядом и свысока посмотрела на них, что оказалось непростой задачей, принимая во внимание, что все были выше нее, а дядя Коннора — так вообще выше всех. Он стоял прямо перед ней и со злостью смотрел на нее.
— Я только что проделала такой путь, что вы даже представить себе не можете. Я устала, я голодная и грязная. Мне нужна комната. Мне нужна еда, и мне нужна горячая ванна.