Вихрь любви | страница 31
— Давайте перекусим здесь! — предложил Джулиан. Нона согласилась.
Они выложили на плоский камень содержимое: небольшого ранца, который им собрала в путь Ханна: сыр, масло, холодный бекон, хлеб и пирог. Аппетит у обоих разыгрался.
Джулиан чувствовал себя, бесконечно счастливым. Ему было приятно отдохнуть от книг, быть в горах, любоваться волшебным озером. Однако он понимал, что причина его радости не столько замечательная природа, сколько Нона, сидящая рядом с ним. Ему хотелось взять ее за руку, сказать, какой сегодня прекрасный день, но он понимал, что делать этого нельзя. Здесь, в горах, она, похоже, избавилась от страхов и печали. Сейчас перед ним была жизнерадостная юная леди, о существовании которой он лишь догадывался. Но он понимал, что любое неверное движение с его стороны может вызвать у нее испуг. Испытывая некоторую неловкость, он вспомнил о Коре, которой подарил обручальное кольцо, но которая сейчас так далеко от него, словно осталась на другой планете. Конечно, в этом нет ничего странного, ведь Кора, в отличие от Ноны, не горянка!
Внезапно Нона вскочила:
— Мне еще предстоит дальний путь! Не можем же мы вечно сидеть у Золотого озера!
— Жаль! — поднимаясь с неохотой, вздохнул Джулиан. — Но прежде чем идти, выполните мою маленькую просьбу!
Нона вопросительно взглянула на него.
— Вы говорили, будто на вашей скрипке нужно играть, в горах, помните? Сыграйте мне хоть коротенькую мелодию! Мне хочется послушать, как это звучит в горах! Нона села на камень, смущенно коснулась пальцами футляра скрипки и огляделась.
— Здесь живут духи… Крота может их вызвать…
— Предоставьте мне выяснять отношения с ними!
Нона внимательно посмотрела на него:
— Вы мне не верите, но здесь еще…
— Я верю, верю. Малый по имени Шекспир тоже говорил что-то в этом роде…
— И он был прав! — горячо заявила Нона. — Иногда по ночам я слышу чьи-то медленные шаги, цокот лошадиных копыт. Призрачные лошади появляются там, где скоро будут похороны, а поминальные свечи загораются над домом того, кто скоро умрет…
Джулиан добродушно смотрел на нее.
— В вас странно сочетаются здравый смысл и вздор! — усмехнулся он. — Ко мне никогда не приходят ни призраки, ни духи! Я здоровый саксонец, лишенный суеверий. Так что можете играть. Все будет в порядке!
Нона сердито взглянула на него, словно желая убедиться в правдивости его слов. Перекинув косу через плечо, она вынула инструмент и ударила по струнам.
— Я сыграю вам песню о войне. Она была написана о кровопролитном сражении, после которого никого не осталось в живых. Все произошло недалеко отсюда… в таком же месте, как это. Наш народ часто сражался в горах.