Незримая нить | страница 20



Обратный адрес был местным. Нахмурившись, Фрэнк направился в гостиную, отрывая на ходу липкую ленту. Содержимое привело его в полное недоумение. Это был смокинг!

Взглянув на этот обезьяний наряд с таким видом, будто ожидал, что смокинг оживет и набросится на него, Фрэнк сунул его обратно в пакет и развернул приложенную к смокингу записку.

«Сегодня идем на официальный прием по поводу наступающего Рождества, — писала Элинор. — Встретимся прямо там в шесть часов». Адрес прилагался.

Вновь вытащив костюм из пакета, Фрэнк разложил его на большом кожаном кресле и внимательно осмотрел. Смокинг явно не был взят напрокат, — значит, эта чертова штука обошлась Элинор в кучу денег.

Он озадаченно почесал затылок. Когда в последний раз ему приходилось надевать смокинг? Вспомнить оказалось нелегко. Кажется, ему тогда было девятнадцать лет, а поводом явилась свадьба старшей сестры.

Раздался телефонный звонок. Не отрывая взгляда от разложенного на кресле смокинга, Фрэнк снял трубку.

— Фрэнк? — раздался голос Элинор. — Посылку уже доставили?

— Да, доставили.

— Отлично, — удовлетворенно сказала она. — А ты его померил?

— Нет. — И не собираюсь, пока нахожусь в здравом уме и твердой памяти, мысленно добавил он.

Наступила напряженная пауза.

— Его только что принесли, — пояснил Фрэнк.

— А, понятно. — На другом конце линии эхом раздавались посторонние голоса. — Послушай, мне надо бежать. Просто хотела удостовериться, что все в порядке.

— Можешь быть уверена в этом.

— Значит, встретимся в шесть?

— Хорошо, в шесть.

Положив трубку, Фрэнк замер в раздумье, обуреваемый странными чувствами. Нахлебником, вот кем он себя сейчас чувствовал. Нахлебником, ожидающим, когда его благодетельница позаботится о нем. Человеком, которому говорят что делать, что носить, куда идти…

Нет, так не пойдет. Необходимо избавиться от этого дурацкого костюма, пока он не сделал чего-нибудь такого, о чем впоследствии может пожалеть.

Фрэнк набрал номер справочного бюро и узнал телефон магазина мужской одежды. Начиная с этого момента, все должно быть по-другому. Иначе он просто улетит домой.


— Как я все это ненавижу.

Элинор взглянула на Джулию, нервно поправляющую бретельки взятого у нее платья, и при виде несчастного выражения, написанного на лице подруги, с трудом удержалась от смеха.

— Чувствуешь себя как манекен в витрине, — продолжила Джулия и одернула платье, тщетно пытаясь опустить подол на пару сантиметров.

— Кончай ныть и улыбайся, — посоветовала ей Элинор.