Люди и нелюди [CИ] | страница 48



Достигнув знакомого здания, я достал из потайного кармана магический кинжал, постоял немного, прислушиваясь, и все-таки вошел. Светлячок я доставать не решился, но света звезд было достаточно, чтобы не натыкаться на мебель и не пропустить лестницу. Скрип ее рассохшихся ступенек показался мне оглушительным, однако когда я достиг второго этажа, то выяснил, что он пуст. Ни пантеры, ни котят не было, и только лежанка из тряпок да специфический запах напоминали о том, что еще недавно здесь жили кошки.

Печально вздохнув, я выбрал себе одну из комнат, снял с плеч рюкзак, плотно закрыл ставни и улегся на небольшом диванчике, поставив рядом обнаженную саблю. Да, запах пантеры еще долго будет отпугивать хищников от этого дома, но случаи, как известно, бывают разные… Интересно, а где сейчас Мурка с котятами? Хотелось верить, что с ними ничего страшного не произошло, и большая кошка просто решила сменить логово. Или дождавшись темноты, повела свое семейство на первую охоту. Кто знает…

Я еще долго лежал, таращась в темноту, строя догадки, прикидывая шансы случайной встречи пантеры с искателями, и внезапно осознал, что начинаю жалеть о своем недавнем решении уйти к людям. Ведь в итоге я потерял свою подругу, а что получил взамен? Кучу проблем, множество неприятных ситуаций, море разочарования и прочих не слишком приятных чувств. Причем дошло до того, что мне пришлось чуть ли не бежать в Проклятые земли, спасаясь от жителей города. Спрашивается, на кой черт это все мне было нужно?

Так и не найдя ответа на этот животрепещущий вопрос, я погрузился в сон. Очень странный сон, в котором ко мне пришла Мурка, отчего-то научившаяся говорить. Глядя на меня с укоризной, она спрашивала, чего мне удалось добиться у людей. Получилось ли найти свою стаю, занять достойное место в этом мире… А мне нечего было ей сказать, оставалось только краснеть от стыда и тяжело вздыхать. Когда же я хотел попросить прощения у большой кошки за свой глупый поступок, то обнаружил, что язык перестал мне повиноваться. После нескольких попыток у меня получилось выдавить лишь какое-то нечленораздельное мычание, от которого взгляд пантеры наполнился такой жалостью, что я даже проснулся. Ошарашенно помотал головой, избавляясь от остатков кошмара, перевернулся на другой бок и снова вырубился.

На этот раз удачно, без сновидений.

Глава 4. Охота

Пробуждение было не из приятных. Диванчик оказался с сюрпризом — жесткой деревяшкой, которая стала причиной онемения правой руки. Поднявшись, я некоторое время массировал ставшую чужой конечность, ругая себя за вчерашнюю невнимательность и морщась от сильной боли в возвращавшей чувствительность руке. Потом подхватил вещи и спустился на кухню, где быстро развел огонь с помощью амулета-зажигалки и принялся варить кашу. Пустую, так как не хотел тратить время на поиски дичи. А пока готовился завтрак, я с небывалым усердием занимался самокопанием, поскольку некоторые промелькнувшие вчера мысли, сейчас вызывали вполне обоснованные сомнения в сохранности моего рассудка.