Перехват | страница 87



– И куда он их девал? Что-то покупал?

– Нет, деньги ему были не нужны. Он тратил их на роту, еще на какие-то общественные нужды.

– Я бы сыграл с ним, – с какой-то странной интонацией произнес Лефлер.

– У вас нет шансов, сэр. Ни у кого против Хольмера нет шансов.

– Почему?

– Он видит игру насквозь. Я спрашивал его, как у него это получается, я думал, он видит карты, понимаете?

– А он что? – подался вперед Лефлер.

– А он видит не карты, а ситуацию. Он говорил: я знаю, что сейчас произойдет, а для профессионала этого уже достаточно.

– Да уж, – согласился Лефлер и вытер со лба проступивший пот. – Ладно, на чем мы там остановились, Стентон?

– Вы просили меня молчать.

– Я не просил, я приказал.

– Так точно, сэр. Разумеется, я исполню этот приказ.

– Ну еще бы ты не исполнил мой приказ… Почему ты ухмыляешься?

– Извините, сэр.

Джек попытался подавить улыбку, но у него не получалось.

– Как часто на тебя покушались?

– Как часто? – Джек попытался вспомнить все случаи. Получалось очень много.

– Вне боя, Стентон! – подсказал Лефлер.

– Вне боя два раза, сэр.

– Правильно, не соврал. В досье так и написано. Один раз в гостинице.

– Это были мои земляки, сэр. Я тогда здорово удивился.

– Правда? А в досье об этом ни слова…

– Я старался не болтать на эту тему, это вызвало бы множество новых вопросов, но толку, думаю, было бы немного.

– Может, ты и прав. А во второй раз?

– Ну, там все было технически, я шел по парку и тут – налет! Глупые лаунчи ударили в копию моего робота, думая, что это я им управляю. В тот раз никто не пострадал, но было страшновато.

Джек посмотрел на Лефлера и заметил на его лице ухмылку всезнайки.

– Это не тот случай, Стентон, – глядя на Джека немигающим взглядом, сказал капитан.

– Что значит не тот? Больше на меня никто не покушался. Кому об этом лучше знать, как не мне?

– В досье указан другой случай, приятель, – сказал Лефлер и направился к ангару.

– Постойте, сэр! Какой другой случай, скажите мне?! Вы обязаны!..

– Ничего я не обязан, Стентон, это дело прошлое.

– Но вы ведь собирались сказать, сэр, иначе бы вовсе промолчали.

– Тебя не обманешь, Стентон.

– Вот и не обманывайте.

Лефлер остановился и перевел дух, ему тоже требовалась пауза.

– Обе стороны конфликта, я имею в виду Тардион и Аркон, обязаны были по требованию министерства обороны передавать свои архивы. В том числе архивы спецслужб, но гарантировать выполнения этих обязательств никто не мог, поэтому наши люди изымали у корпорантов кое-что без их ведома. В этом негласно изъятом массиве оказалось твое досье – с чьей стороны, я тебе не скажу.