Авантюра леди Шелдон | страница 108



– Джеймс!

Он снова моргнул. На нос ему села муха, но кузен не шевельнулся. Роуз поняла: сейчас он ей ничем не поможет – и разозлилась так, что боль отступила. Никто не смеет так поступать с нею и Джеймсом, никто! И если он не способен двигаться, то она – способна!

К счастью, ноги оказались не связаны, и через некоторое время Роуз удалось сесть. Руки саднило, голова болела, но обращать на это внимание было некогда. Не заботясь о платье (и так ему конец), Роуз на коленях поползла к Джеймсу. К счастью, он лежал недалеко. Из-под его правого плеча бежали красные струйки, очень яркие и какие-то ненастоящие при солнечном свете.

– Джеймс!

– Я слышу, – прохрипел кузен, и Роуз обрадовалась невероятно – значит, он еще не умирает, если способен отвечать!

– Что мне сделать? – Выяснить, что случилось, можно и потом. Роуз быстро огляделась – да, они на краю лагерной поляны, но никаких следов остальных путешественников. Палатки исчезли, костер залит водой. К счастью, неподвижных тел тоже нет.

– Попробуй развязать веревки, – шепнул Джеймс, – я не могу.

Она повернулась к кузену спиной, попыталась дотянуться связанными руками до его рук, но пальцы ничего не чувствовали. И хотя веревку на запястьях Джеймса Роуз нащупала, развязать, естественно, не смогла. Куда там! Узлы затянули на совесть.

Задыхаясь от вновь подкатившего приступа дурноты, Роуз легла на землю рядом с Джеймсом, на бок, чтобы видеть его лицо.

– Я не могу. Очень сильно затянуто. – Она старалась не паниковать, видя, как струится из-под него кровь. – Ты… тяжело ранен?

Лицо Джеймса уже приобрело осмысленное выражение – судя по всему, он немного пришел в себя.

– Этот ублюдок выстрелил мне в плечо, – прохрипел кузен. – Мерзавец! Когда я найду его, пристрелю.

– Кто?

– Каррингтон.

Она ушам своим не поверила.

– Лорд Каррингтон выстрелил в тебя?!

– Это были они, все время они двое. Понимаешь? Он и его ублюдочная сестренка. Впрочем, сомневаюсь я, что Диана сестра Каррингтона. Либо любовница, либо жена.

Его речь стала быстрой, глаза лихорадочно блестели. Роуз не понимала, что происходит. До сих пор она не имела дела с огнестрельными ранениями и не знала, как ведут себя люди, в которых вогнали пулю.

– Джеймс…

– Это он подослал своего помощника напугать меня. Он, Каррингтон. Это ему нужна карта. Видите ли, она немало стоит. Недоносок! А я-то радовался, что никто за нами не следит! – Джеймс дернулся, напрягся и перевернулся на бок. Вся его грудь была в крови, жилет пришел в негодность, в рубахе на правом плече – рваная дыра со следами пороха, сквозь которую виднелась багровая плоть; кровь запачкала шею и щеку. – Эта стерва спросила у меня путь, выманила имя. Я ничего не подозревал! – Он встретился взглядом с Роуз и будто отрезвел. – Ты жива, слава богу!