Крюк | страница 33



— Приехали, — прошептала Мойра ему на ухо.

Он открыл глаза и выпрямился. Кругом стояли все те же кенсингтонские дома. Их остроконечные крыши и увитые плющом стены были опутаны ветвями старинных деревьев, а сквозь задрапированные и закрытые ставнями окна пробивались лишь тонкие лучики света, которые падали на снег. Ролле остановился у дома номер 14. Снежинки падали на его ветровое стекло. Питер открыл заднюю дверцу и вышел из машины, протягивая руку Мойре. Она последовала за ним, выдыхая в морозный воздух струйки пара. От возбуждения прошедшего вечера она раскраснелась и была прехорошенькой. Мойра улыбнулась Питеру и дотронулась до его щеки.

Питер обошел ее и помог выйти бабушке Уэнди. Лицо ее было перекошенное и усталое — впечатления вечера все-таки утомили ее. Тем не менее она улыбалась, как молодая девушка.

— Неплохо, Уэнди Анджела Мойра Дарлинг, — мягко сказал Питер.

— Для такой старухи, как я, — завершила она.

Питер покачал головой и улыбнулся:

— Это не про вас. Вы были восхитительны.

— Ты тоже неплохо смотрелся, мальчик.

Он резко посмотрел на нее, но она в это время глядела в другую сторону, и ее уставшие глаза были далеко отсюда. Он взял ее под руку, и они пошли, немного наклоняя головы и защищаясь тем самым от измороси. Свежий снег тихо скрипел у них под ногами.

Мойра шла по другую сторону от него.

— Я рада, что ты, наконец-то, доволен собой…

Она неожиданно остановилась, слова застряли у нее в горле: «Питер!»

Питер поднял глаза. Парадная дверь перед ними была открыта настежь. Снег наметало через порог прямо в холл. При свете фонарей на крыльце Питер увидел глубокую выемку в тяжелых деревянных панелях — как будто кто-то процарапал отверткой.

Бабушка Уэнди взглянула наверх, и у нее сперло дыхание.

— Дети! — ахнула она.

Питер выпустил ее руку и пробежал в дверь. Дом лежал в кромешной темноте, там было холодно и пусто. Он слышал, как сзади него Мойра безуспешно пыталась включить свет. Электричества не было.

— Там рядом с тобой есть свеча в подсвечнике, — посоветовала бабушка Уэнди.

Питер ощупью пошел вдоль стены, нашел свечу, вынул из кармана зажигалку и зажег ее. От маленького язычка пламени загорелся фитиль свечи.

— Джек! Мэгги! — закричала Мойра.

Свет свечи отгонял темноту и стало видно, что глубокая и неровная выбоина на входной двери тянулась по всей прихожей и дальше по лестнице.

— Что здесь происходит? — пробурчал Питер себе под нос.

Они начали подниматься по ступеням. Впереди шел Питер со свечой в вытянутой руке, за ним Мойра и бабушка Уэнди. Откуда-то сверху доносился скрип, и залаяла Нана.