Женитьба Ле Труадека | страница 29



Баронесса. Да, конечно. Но почему?

Ле Труадек. Я думал вот о чем. Чем дольше живешь, тем больше видишь предвыборных кампаний. Таким образом, рано или поздно можно заинтересоваться политикой.

Баронесса. Разумеется.

Ле Труадек. Все это так загадочно. Это как предсказания. Вы верите предсказаниям?

Баронесса. Смотря по тому, каким.

Ле Труадек. Конечно. Но, должно быть, многие исполняются.

Баронесса,томно. Что касается меня, дорогой профессор, то когда я вас в первый раз увидела, у меня явилось предчувствие, что вы будете играть большую роль в моей… в нашей жизни. Не правда ли, это странно?

Ле Труадек. Это странно.

Баронесса. А если говорить о предрасположенности моей дочери к политике, то я не знаю, если ли у нее такая шишка.

Ле Труадек,вздрагивая. Шишка! Да, вот именно, шишка. Меня самого это интересует. Но вы-то, сударыня, должны это знать?

Баронесса. Конечно, вы мне скажете, что мать лучше, чем кто-либо, знает своего ребенка. Но у моей милой Женевьевы очень скрытный характер. Она несообщительна. Но ведь вы с нею познакомитесь и можете сами ее расспросить.

Ле Труадек. О, сударыня, я не решусь.

Баронесса,смеясь. Почему это? Что же неприличного в том, чтобы спросить молодую девушку, чувствует ли она вкус к политике или нет?


В глубине зала появляется Роланд. Ле Труадек замечает ее.


Ле Труадек,охваченный паникой. Идемте, идемте, сударыня. Уйдем отсюда.

Баронесса. Что случилось, дорогой профессор?

Ле Труадек. Идемте!.. Я вспомнил очень важную вещь…

Явление одиннадцатое

Роланд, потом Бенэн.


Роланд. Что это он делает в этом гимнастическом зале?

Бенэн,за сценой. Куда вы так бежите? Подождите. Я должен вам сказать два слова… (Входит и видит Роланд). О… о… о… Понимаю… Хм! В чем дело, дорогая мадмуазель Роланд?

Роланд. В том, что я сейчас видела мсье Ле Труадека между трапецией и турником, и мне нужно три минуты, чтобы прийти в себя.

Бенэн. Да. Мсье Ле Труадек по моему совету решился заняться немного физической культурой. Но каким чудом вы-то сами здесь?

Роланд. По-вашему, без полиции мне не напасть на его след? Так значит, он поступает в цирк? В качестве клоуна или акробата? Что это за женщина с ним?

Бенэн. Здешняя массажистка.

Роланд. Скажите, это вы ему посоветовали выгнать меня?

Бенэн. О! Неужели вы меня считаете таким вероломным?

Роланд. Если он меня бросил, значит я ему мешала. Чем?

Бенэн. Не знаю. Мсье Ле Труадек такой сложный человек.

Роланд. Пожалуйста, не думайте, будто я им дорожу. Что меня бесит, так это то, что я упустила двадцать случаев сама первой его бросить. Теперь мне кажется невероятным, как это я могла целый год кормиться неопределенными намеками и неопределенными обещаниями.