Служанки | страница 17
Клер. (испуганно) За пять минут до вашего прихода.
Мадам. Но надо было сказать мне. И этот остывший отвар. Мне не дождаться ее. Где Соланж? Что же он сказал?
Клер. Я вам только что сказала. Он был очень спокоен.
Мадам. Ах! Он всегда спокоен. Он не дрогнул бы и перед смертным приговором. Это личность. А еще?
Клер. Ничего. Сказал, что судья отпустил его.
Мадам. Разве сейчас можно выйти из Дворца Правосудия? Ведь судьи не работают так поздно?
Клер. Иногда еще позже.
Мадам. Еще позже? Ты-то откуда знаешь?
Клер. Я знаю. Я читаю детективную хронику.
Мадам. (удивленно) Да? Это любопытно. Ты странная девочка, Клер. (Смотрит на часы.) Она могла бы поторопиться.
Длинная пауза.
Не забудь зашить подкладку шубы.
Клер. Завтра я отнесу ее к меховщику.
Длинная пауза.
Мадам. Где счета? Расходы за сегодняшний день? У меня есть время. Покажи мне их.
Клер. Этим занимается Соланж.
Мадам. Да, правда. Впрочем, у меня в голове полный беспорядок. Я посмотрю их завтра. (Смотрит на Клер.) Подойди ко мне. Покажись! Да ты накрасилась. (Смеется.) Клер, ты красишься!
Клер. (очень смущенно) Мадам…
Мадам. Не лги! Впрочем, ты права. Надо жить, девочка, жить. А для кого? Признайся.
Клер. Я слегка попудрилась.
Мадам. Это не пудра, это грим, румяна "Пепел розы", которыми я давно не пользуюсь. Ты права. Ты еще молода, нужно себя украшать, моя девочка. Приведи себя в порядок. (Вставляет ей в волосы цветок. Смотрит на часы.) Где она там? Уже полночь, а ее все нет!
Клер. Сейчас мало такси. Она, наверное, побежала на стоянку.
Мадам. Ты думаешь? Я утратила чувство времени. От счастья схожу с ума. Подумать только, в такое время Мсье позвонил и сообщил, что он на свободе!
Клер. Мадам надо бы присесть. Я подогрею ваш отвар. (Хочет выйти.)
Мадам. Я не хочу пить. Сегодня ночью мы будем пить только шампанское. Мы не вернемся.
Клер. Немного липового отвара…
Мадам. (смеясь) Я и так слишком взволнована.
Клер. Вот именно.
Мадам. Не ждите нас. Можете идти спать. (Вдруг замечает будильник.) Что это… будильник? Зачем он тут? Откуда взялся?
Клер. (смущенно) Будильник. Это будильник из кухни.
Мадам. Я никогда его не видела.
Клер. (берет будильник) Он стоял на полке. Он всегда там стоит.
Мадам. (с улыбкой) Это правда, я мало знаю кухню. Вы там как дома. Это ваше владение. Там вы королевы. Но зачем вы принесли его сюда?
Клер. Соланж на него смотрит, когда убирается. Она не доверяет стенным часам.
Мадам. (улыбаясь) Она — воплощенная точность. У меня самые верные служанки.