Обгоняя смерть | страница 58
— Дэвид?
Я снова повернулся к ней:
— Произошло кое-что неприятное.
— С каким-то делом?
Я кивнул.
— Ты попал в беду?
— Нет.
— Уверен?
Мы остановились перед светофором. Красный свет залил салон машины и отразился в ее обращенных ко мне глазах. Перед нами сиял лондонский аэропорт.
— Дэвид?
— У меня все хорошо, — заверил я. — Правда.
Лиз оглядела мое лицо.
— Если попал в беду, я помогу тебе.
— Знаю.
— Я юрист. Это моя работа. Я могу помочь тебе, Дэвид. Повисла короткая пауза. Между нами промелькнуло нечто невысказанное. А потом снова вернулось это чувство. Боль под ложечкой.
— В чем только нужно, — негромко сказала она.
Я снова кивнул.
— Ты не должен все делать сам.
«Ты не должен быть одиноким».
Лиз чуть подалась ко мне, запах ее духов стал сильнее. Она провела пальцами по моей ноге. «В чем только нужно». Глаза ее были темными, серьезными.
— Я могу тебе помочь, — прошептала она.
И придвинулась еще ближе. Сердце забилось в моей груди, словно пробуждающийся от спячки зверек.
— Мне нужно…
Я вспомнил о Деррин, о ее могиле. Слишком рано. Лиз была так близко, что я ощущал на лице ее дыхание.
— Что? — спросила она. — Скажи, что тебе нужно. Вспыхнул зеленый огонь светофора. Я посмотрел на него, потом снова на Лиз. Дорога была пустой. Позади нас виднелись только темные, похожие на пещеры склады. Она не сводила с меня глаз.
— Я просто…
Лиз пристально вгляделась в меня — и что-то изменилось. Она чуть склонила голову. Потом отодвинулась, включила первую скорость и тронула машину с места.
— Лиз, я просто…
— Я знаю.
— Дело не в том, что я…
— Знаю, — повторила она и бросила на меня взгляд. — Не нужно объяснять, Дэвид. Я понимаю.
Я оглядел ее тело. «Ты не должен быть одиноким». Ее груди. Талию. Ноги. Когда поднял глаза, она смотрела на меня.
Слишком рано.
— Сам в себе не разберусь, — негромко сказал я.
— Я понимаю, — повторила Лиз.
— Иногда… — Я запнулся. Она снова повернулась ко мне, на ее лицо падал уличный свет. — Иногда мне хочется этого.
Она кивнула.
— Но потом…
— Я никуда не денусь, — мягко произнесла она и снова коснулась моей ноги. — Я могу помочь тебе, Дэвид.
— Знаю.
— Когда будешь готов, я тебе помогу.
Войдя в дом, я достал карточку, которую оставила мне Джейд. Она была забрызгана кровью, на уголках отпечатались ее пальцы. Наверху стоял логотип «Строуберриз». Я думал, Джейд берет салфетку, но она взяла визитную карточку ресторана.
Букву «б» в названии заменял бургер; перекладиной «т» служила рыба. А посередине дрожащим почерком было написано: «Джейд О'Коннел, 1 марта, Майл-Энд».