Идеальная невеста | страница 57
Он согласился, что ей нужен муж. В этом не было ничего странного: так считали все. Но она подумала о том, какой он трудолюбивый. Он очень аккуратно и старательно ведет свои дела: его поместье — яркий пример этого. Ей было неловко признаваться себе в этом, но она решила, что ее будущий муж должен иметь некоторые из лучших качеств сэра Рекса. Но сам сэр Рекс не подходит для нее, что бы ни думала по этому поводу Бесс: даже одно его присутствие рядом слишком волнует ее.
— Как вы будете его выбирать? — спросил сэр Рекс.
Она напряглась:
— Буду выбирать кого или что?
— Как вы решите, кто из ваших поклонников будет самым лучшим мужем? Вы только что сказали, что выйдете замуж не по любви, а по экономическим причинам. Значит, вы должны были определить, какими качествами должен обладать предполагаемый муж.
Ей стало не по себе.
— Мои лучшие подруги дают мне советы.
На его красивом лице отразилось удивление.
— Леди Уэверли и… я не могу вспомнить, как зовут брюнетку.
— Теперь она леди Дэгвуд. Фелисия недавно вышла замуж.
— И что же вам советуют ваши подруги‑леди?
Бланш пристально посмотрела на него. Их взгляды встретились. И на этот раз она не могла отвести глаза в сторону. Она почувствовала, что к ее щекам приливает горячая кровь. Бланш даже подумать не могла о том, чтобы рассказать ему, какой совет дали ей Бесс и Фелисия.
Он наклонился вперед.
— Они, конечно, знают, что из ваших двухсот двадцати восьми поклонников примерно двести — негодяи, которые охотятся за вашим состоянием?
Она облизала языком внезапно пересохшие губы.
— Прошу вас видеть разницу между мной и ними. Я уверена, что из моих двухсот двадцати восьми поклонников за моим состоянием охотятся все двести двадцать восемь.
На его лице отразилось облегчение. Он улыбнулся и сказал:
— Слава богу, вы разумная женщина. Так что же советуют вам подруги и как вы будете делать выбор среди такого множества?
— Они надеются, что я выберу кого‑нибудь молодого и красивого. Им все равно, будет ли его интересовать только мое богатство.
— Но вы, конечно, не примете во внимание этот совет!
— Меня не слишком интересуют денди на много лет моложе меня. И мне не важно, будет ли мой муж красивым.
Сказав это, Бланш смутилась и сделала вид, что рассматривает одеяло. Сэр Рекс тоже красив — иногда она думала, что даже слишком красив.
Он успокоился.
— Я надеюсь, что вы останетесь такой же рассудительной, когда очаровательный повеса будет шептать вам на ухо клятвы в вечной верности. И каждое его слово будет казаться правдой, но на самом деле окажется обманом.