Мой домашний динозавр | страница 12
— В самый последний? — спросила Керсти. — Но хотя бы иногда мы будем его угощать?
— На Рождество, — сказал Энгес, — на Пасху, и в его день рождения, и по субботам, воскресеньям, и…
— Нет, — сказала мама. — Не может быть и речи. Мне хватает забот, чтобы вас троих накормить, а тут еще скармливать такую хорошую еду… вы говорили, кто это?
— Водоконь, — хором ответили они. — Ему надо много есть, мама, чтобы стать по-настоящему большим монстром, — сказал Энгес.
Ворчун потянул себя за ус, сердито посмотрел на дочь из-под нависших бровей и сказал в своей прежней сварливой манере:
— Ты что же, жалеешь еды для бедного животного?
— Да, — сказала мама. — Если ты хочешь тратить свою пенсию ему на прокорм — твое дело. Полагаю, скоро он перейдет на копченый лосось, — и она ушла в дом.
Керсти взглянула на Крузо, увлеченного последней сардиной.
— Я могу не все съедать, что мне дают, а оставлять ему, — сказала она. — И ты, Энгес, тоже, да?
— Нет, — решительно ответил Энгес.
— Ни к чему эти разговоры о том, чтобы делиться с ним едой или, еще того хуже, — покупать, — сказал Ворчун. — Мы должны ловить ее для Крузо.
— Ты имеешь в виду рыбу? — спросила Керсти.
— Да, рыбу и все, что сможем найти для него в море, на берегу, в скальных озерцах. Не думаю, чтобы он оказался привередливым.
Ворчун посмотрел на Крузо, тот как раз заглатывал хвост сардины.
— Без сомнения, он плотоядное животное.
— Что это значит? — спросил Энгес.
— Ест мясо, — сказала Керсти.
— И я плотоядный, — сказал Энгес.
— Ты всеядный, — усмехнулся Ворчун.
Крузо, покончив с рыбой, приплыл к ним, положил свою лошадиную головку на бетонный край бассейна и чирикнул.
— Он все еще голодный, — сказала Керсти, хотя на самом деле Крузо просил пощекотать его.
— Я тоже голодный. Наверное, пора уже чай пить, — сказал Энгес и удалился.
— Знаешь, Ворчун, — сказала Керсти. — Мне кажется, Крузо стал больше, хотя ему всего один день.
Ворчун встал на колени и, протянув руку, положил большой палец на нос Крузо, а мизинцем дотянулся до кончика хвоста.
— Как раз с мою пядь, — сказал он.
— Это значит сколько?
— Девять дюймов.
— А как ты думаешь, какой он будет длины, когда станет взрослым?
— Пятьдесят-шестьдесят футов.
— О, Ворчун, ты меня разыгрываешь! Такой большой!
— Вот увидишь, — сказал Ворчун. — Вспомнишь мои слова.
Керсти вспомнила их уже через сутки.
Утром они предприняли весьма успешную экспедицию на берег. Керсти и Энгес орудовали креветочными сетями в скальных водоемах, а Ворчун, надев высокие сапоги, тащил большую сеть по мелководью в море. Дети поймали несколько маленьких скальных рыбок и бычков, а Ворчун поймал пару довольно крупных лиманд.