Загадочная женщина | страница 17



Сегодняшний внезапный сон Гектора чрезвычайно поразил Кору Дюмон, которая, разумеется, не могла знать, что Ник Картер нашел конфетку и угостил собаку незадолго до того момента, когда компаньонка бросила ей вторую.

Двойная порция наркотика и явилась причиной внезапного сна собаки.

Напрасно Кора, подошедшая теперь к Гектору, гладила дога, он не проснулся даже тогда, когда она начала толкать его ногой.

В голове сыщика одна мысль сменялась другой и мало-помалу в нем поднималось странное подозрение.

Положим, внешность этой женщины не совсем подходила к описанию маркизы Джиолитта, данному сыщику: маркиза должна быть 30-летней женщиной, а перед Картером стояла девушка, едва ли достигшая 20. Но, в конце концов, эта разница — сущий пустяк. Что стоит опытной женщине изменить свою наружность? Старше, моложе, все это довольно легко достигается с помощью усовершенствованных косметических средств. Но возможно ли допустить, чтобы грабительница нашла себе приют в одном из самых уважаемых семейств Чикаго, да еще в качестве компаньонки, то есть совершенно домашнего человека? Что, вообще, за семейство были эти Сундерлины? Вначале они сообщают о грабеже во все газеты, а затем запирают дверь перед явившимися чинами полиции. Подозрительно странное семейство. Да и происшествие с аппаратом, отказавшемся служить в самую нужную минуту, было тоже подозрительно.

«Гм! Все это выглядит так, — пронеслось в голове Ника, — словно грабежа, вообще, и не было. Прежде всего, значит, я должен собрать сведения, что это за люди, давно ли они поселились в Чикаго и обладают ли, вообще, таким колоссальным состоянием, чтобы у них можно было совершить такую крупную кражу?»

Решив это, Картер подошел к красавице.

— Уж не случилось ли чего-нибудь с собакой? Очень жаль, если так.

Кора Дюмон снова скользнула по нему враждебным взглядом.

— Скажите мне лучше, — высокомерно произнесла она, — как вам, вообще, удалось пробраться в наш дом? Гектор очень зол, сама миссис Сундерлин его побаивается.

— Может быть, ваш Гектор, как иногда бывает с собаками, ненавидит женщин, — как ни в чем не бывало произнес сыщик. — К мистеру Сундерлину она, наверно, относится совершенно иначе?

— Такового не существует. Миссис овдовела уже десять лет назад.

— Ну, тогда, вероятно, Гектор мягок с детьми, — не унимался Картер.

В третий раз Кора бросила на него уничтожающий взгляд.

— Удовлетворяю ваше любопытство: у мисс Сундерлин нет ни детей, ни родственников. Она ведет, как вы сами видите, обширное хозяйство, держит кучера, садовника, несколько прислуг, прекрасных лошадей, автомобиль… Еще что желаете узнать? — насмешливо закончила она.