Я прилечу за тобой | страница 51




К середине дня все «веспы», кроме той, что взял Нико, были возвращены под навес. Никто, по словам Хлои, которая тоже пришла сюда, не видел Сэма, и Серена решила закрыть свою лавочку до следующего утра.

Потом приехал Нико и сказал, что исчез его катамаран. Лицо Хлои побледнело.

— Ты думаешь, это Сэм взял его? — спросила она шепотом.

— Он слишком велик для парня. Не знаю, как он справится с его управлением. — Нико посмотрел в сторону моря. — Ветер дует на северо-восток. Я возьму моторку Тео. Он не мог далеко уйти.

— Я пойду с тобой, — сказала Хлоя.

— Нет, — сказал Нико, бережно отводя от ее лица выбившуюся прядь. — Вы поищете его здесь. Поспрашиваете людей. И позвоните Марианне — пусть она тоже подключается к поискам.

— Я уже позвонила ей. Уже обзвонила всех на острове. Больше некому звонить.

Может быть, некому на этом острове, подумала Серена. Она вытащила телефон и начала просматривать записную книжку. Нико поймал ее взгляд, когда она приложила телефон к уху. Он уже знал, кому она звонила.


— Ты где? — спросила она, когда Пит ответил на звонок.

— На Косе. — Было слышно, что он улыбается. — Скажи мне, что готова пройти через дверь этого ресторана в небесно-голубом платье, и я буду счастлив весь день.

— Сэм пропал.

Она ждала, когда он оценит ситуацию и сможет принять решение. Он сделал это за секунду, мгновенно превратившись из любовника в воина.

— Вы уже сообщили в спасательную службу?

— Хлоя как раз сейчас это делает. Он не так долго отсутствует — всего несколько часов, но Хлоя беспокоится. Мы все беспокоимся. Катамаран Нико исчез.

— А где сам Нико?

— На пути в гавань. Он собирается взять моторку Тео.

— Какая у него рабочая частота?

Она назвала частоту и номер его мобильника.

— Держи контакт с Нико, — сказал Пит. — Попытайся связаться с другими судами, которые находятся в зоне острова. — Паромы, рыболовные шхуны, лодки, фрахтовочные суда.

— Ты скоро будешь здесь? — Она хотела, чтобы Пит приехал. Он был нужен ей. Всем был нужен.

— Скоро.


Серена никогда не чувствовала себя более растерянной. Она и Хлоя проехали на «веспах» вдоль всей береговой линии, но не нашли никаких следов Сэма и после двух часов бесплодных поисков решили вернуться в поселок к магазину Марианны Пападопулос. Они рассуждали здраво. Если кто и мог мобилизовать людей на поиски Сэма — то, конечно же, это Марианна.

Что она и сделала. С эффективностью, более свойственной генералу, чем владелице бакалейной лавки, Марианна собрала людей, назначила среди них главных и поставила перед ними задачу. Тео должен был поддерживать контакт со всеми судами в море вокруг острова. Другие ключевые фигуры должны были организовать поиски на острове, если катамаран с Сэмом вскоре не будет найден. Еще рано беспокоиться, мягко говорила она Хлое. Если он отправился в море, Нико найдет его. Она не сказала того, о чем все они думали. Что для городского мальчишки, каким был Сэм, море очень опасное место, и, если что случится, они могут вообще его никогда не найти.