Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе | страница 33
>6И опять зачала Гомер – родилась у нее в этот раз дочь; и сказал Господь Осии: «Назови ее Ло-Рухама („В немилости живущая“), ибо впредь ни прощать, ни миловать народ Израиля[130] Я не стану. >7А вот народ Иудейского царства[131]>а – помилую. И спасу их как Господь, их Бог, спасу не луком, не мечом, не другим каким оружием[132]>б, не конницей и не колесницами».
>8В положенный срок отняла Гомер дочь от груди и после того вновь зачала и родила еще одного сына. >9О нем Господь сказал: «Этого назови Ло-Амми („Не Мой народ“), ибо отныне вы не Мой народ и не буду Я[133] вашим Богом.
>10Но пройдет время, и станет израильтян, как песку морского, которого не измерить и не счесть. И там же, где было им сказано: „Не Мой вы народ“, назовут их детьми Бога Живого. >11Тогда воссоединятся Север и Юг – народ Иуды и народ Израиля, поставят над собой одного Вождя и уйдут с той земли, где томились в неволе; и будет день сей, день Изреэля, воистину великим[134].
2 Так зовите же братьев своих Амми („Мой народ“),
а сестер – Рухама („В милости живущими“)»!
Неверность Израиля и возмездие
>2«Но мать свою к ответу призовите,
суду ее предайте[135]>а!
Не жена она Мне больше, и Я не муж ей.
Пусть она от блуда отвратится
и груди свои на соблазн не выставляет[136]>б,
>3не то донага ее раздену
и на позор в чем мать родила выставлю;
пустыне ее уподоблю,
истомлю ее жаждой смертельной!
>4И детей ее не пощажу,
ибо они – дети блуда,
>5ведь блудила мать их,
бесстыдно вела себя во чреве их носившая,
говорила: „Пойду к любовникам моим,
которые не только хлеб и воду мне дают,
но и шерсть со льном,
масло олив и напитки разные!“
>6За всё за это путь ее[137]>а
тернами загражу Я непроходимыми,
как на стену, будет натыкаться на них она[138]>б
и не найдет привычных тропинок своих никогда.
>7Бросится за любовниками, а не догонит,
станет искать их – не отыщет.
И тогда она скажет: „Вернусь-ка к мужу моему –
жилось мне с ним лучше, чем ныне живется“.
>8Но не поняла она до сих пор,
что это Я давал и зерно ей
и плоды виноградной лозы и оливы;
серебром и златом щедро ее одарял,
а она ваалов из них отливала.
>9Вот за это отниму зерно у нее в дни жатвы,
виноград в пору урожая отниму,
отберу и шерсть, и лен,
в кои наготу она свою прячет, –
>10в срамоте ее на глазах всех любовников выставлю,
и никто не избавит ее от наказания,
Мной ниспосланного[139].
>11Лишу всех веселий ее –
кончатся для нее все торжества:
праздники годовые, новолуния, субботы.
>12Лозы виноградные и смоковницы