Повелитель кошек | страница 65




- Ладно, убедил, - я снял с пояса нож, и сделка состоялась. Хозяин сунул нож под прилавок, отсчитал деньги и сразу потерял ко мне интерес.


- Какие у вас тут новости? - спросил я.


- Новости? У нас тут одна новость - все ждут событий.


- Каких еще событий?


- А ты не знаешь? Вчера родился, что ли?


- Я серьезно ничего не знаю. Я впервые в этих краях.


- Путешествуешь или прячешься от кого?


- Путешествую, - я выдержал испытывающий взгляд торговца. - Я целитель. Иду в Набискум, там, говорят, редкие ингредиенты для лекарств можно купить.


- А что по тракту не пошел? - Торговец, похоже, оказался проницательнее, чем я предполагал. - Напрямки через пустоши идти опасно.


- Я ж говорю, здешних мест я не знаю. Слышал, есть какая-то дорога на север, но где она находится, не ведаю. Может, посоветуешь мне хорошего проводника?


- У меня такое предчувствие, парень, что связываться с тобой опасно, - откровенно заявил продавец. - Но это твои дела, и мне они безразличны. Если у тебя есть деньги, поговори со стариком Тимманом. Лучше него эти места никто не знает.


- Вот спасибо! - Я протянул продавцу один из своих медяков. - Возьми за помощь.


- Храни тебя Вечные! - Торговец ловко выхватил у меня из пальцев монету - Топай к Тимману и послушай моего совета, не задерживайся тут. В Томбурке не жалуют чужаков.


Я вышел из магазина, сильно обеспокоенный. Похоже, в этом мире нет ни одного медвежьего угла, где я мог бы чувствовать себя в безопасности. Теперь все зависит от того, что мне скажет этот самый Тимман, согласится ли мне помочь. У меня еще оставался один золотой и немного серебра, и я надеялся, что этих денег мне хватит.


После долгих поисков я нашел хибару Тиммана. Хозяин дома , крепкий рослый старик с раздвоенной бородой и мрачным взглядом, возился во дворе, укладывая нарубленные чурбаки в поленницу.


- Ты Тимман? - спросил я.


- Я Тимман, - старик даже не посмотрел на меня. - Чего надо?


- Мне сказали, что ты проводник, - я решил не делать никаких предисловий. - Я иду в Набискум и хочу тебя нанять.


- И кто же тебе сказал, что я проводник? - поинтересовался Тимман и все же соизволил повернуться ко мне лицом. В его водянистых голубых глазках я прочитал недоверие и настороженность.


- Продавец в "Дубовом вертеле".


- Ты вообще кто такой?


- Кириэль Сергиус, лекарь и знахарь.


- Знахарь? - Старик упер руки в бока. - А кольцо знахаря у тебя есть?


- Кольцо? - Я развел руками. - Чего нет, того нет. Я вообще-то самоучка. Один добрый человек меня выучил своему ремеслу.