Жизнь меняется | страница 2
Но это было сразу после ухода Николь, когда любопытство публики было в самом разгаре. Кроме того, эта машина была припаркована в странном месте. До дома слишком далеко, чтобы можно было следить за ним, и слишком далеко от гор, где можно было бы спрятаться.
Он встал на колени и заглянул под машину. Лужица черной жидкости и зазубренный кусок металла объясняли многое. Осталось только понять: куда девался водитель?
У него нет на это времени, подумал Джек, взглянув на старые карманные часы.
И все-таки не в его правилах оставить кого-то, заблудившегося в пустыне. И не важно, кто это мог быть.
С другой стороны, он не мог оставить здесь машину, она закрывала проезд. Ворча про себя, он с трудом отодвинул камень и взял из багажника своего грузовика трос. Скоро ему удалось передвинуть автомобиль на обочину.
Сев в грузовик, Джек поехал на север, до развилки. Ему пришло в голову, что только тот, кто знал о месторасположении его студии, мог свернуть с дороги. Он остановился и взял в руки бинокль. Дорога, ведущая к его дому, была пуста. Но, повернувшись на запад, он заметил вдали чью-то фигуру. Если это человек из той машины, то он прошел уже миль пять вперед. Положив бинокль обратно, Джек завел мотор и чертыхнулся.
Неужели это еще один репортер, желающий пробраться в студию?
Кто бы это ни был, он пожалеет, что вторгся в его владения.
Пару минут спустя он притормозил и уставился на видение перед собой. Раздражение превратилось в удивление. Перед ним была молодая женщина — высокая, стройная, загорелая, с длинными темно-русыми волосами, собранными на макушке в хвост. На носу были солнечные очки. Шелковая белая блузка и светло-голубая юбка были покрыты толстым слоем пыли. На правой ноге красовалась кокетливая белая сандалия, столь же неуместная в пустыне, как кафе-мороженое в аду. А на левой — сумочка, длинный ремешок от которой женщина держала в руке. Она пошла к машине Джека, слегка прихрамывая.
Он выпрыгнул из грузовика, держа в руках флягу. Приблизившись, женщина попыталась улыбнуться, но это, очевидно, было нелегко. В мгновение ока Джек понял, что она очень красива. И сразу же принял защитную позу.
— Кто вы? — гаркнул он.
Она остановилась.
Джек понимал, что следует выразить сочувствие — она выглядела такой несчастной. Даже если она и была репортером, сейчас она не в лучшей форме. Но странно, он испытывал явную тревогу, и эти предательские чувства его не оставляли. В воздухе повисло какое-то напряжение. Казалось, солнце стало палить сильнее, чем всегда.