Тайна подземной реки | страница 87
Филипп не понял, о чем кричал Оола. Он перескочил через последнюю ступеньку и позвал мальчика:
— Эй, Оола, что там у тебя? Что ты орешь как бешеный?
— Боги идут! — Оола со страхом ткнул пальцем в сторону коридора. — Ты разве не слышишь, господин?
Теперь и Филипп услышал громкий стук. Он посмотрел в глубь темного коридора, чувствуя, как от волнения у него сильнее начинает биться сердце. На какое-то мгновение он даже поверил, что это разгневанные боги, сокрушая каменные преграды, действительно рвутся в их мир. Но тут же в нем возобладал рассудок. Да нет, что за чушь! Но откуда тогда этот грохот?
— Давайте быстро сюда! — взволнованно крикнул он вниз. Трясущимися руками он изо всех сил натянул веревку, помогая остальным быстрее подняться, в то время как дрожащий от страха Оола сидел на земле, судорожно обнимая его колени. Первой выбралась Дина. Оказавшись наверху и услышав стук, она ужасно перепугалась — еще и потому, что Оола непрерывно стонал:
— Боги идут, боги идут!
Один за другим ребята выбрались наверх. Последним вылез Тала. Услышав стук, он перепугался настолько, что повернулся на сто восемьдесят градусов и вознамерился ретироваться по лестнице, по которой только что взобрался наверх, однако промахнулся мимо первой же ступеньки и с диким воплем полетел вниз. Он, как и Оола, ни секунды не сомневался в том, что древние боги решили отомстить смертным за дерзкое вторжение в священные храмовые покои.
У Филиппа не было времени заниматься Талой. Ему нужно было молниеносно принимать важное для всех решение.
— Стук доносится от каменной стены, — сказал он Джеку. — А что, если это Ума со своими людьми?
— Кто же еще? Оола, прекрати, наконец, скулить! Совершенно невозможно разговаривать.
Ребята напряженно прислушались,
— Они идут, они идут! -дрожащим голосом причитал Оола, все еще не решаясь отпустить колено Филиппа.
— У Умы наверняка имеется еще какая-то карта, с помощью которой он и добрался сюда, — напряженно размышлял Филипп. — Они копали, пока не напоролись на участок коридора за каменной стеной. А теперь они стараются пробиться сквозь нее. Но это будет нелегко.
— Черт их знает! У них наверняка хорошие инструменты. Филипп, надо быстро решать, что делать дальше.
Филипп пожал плечами.
— Все это так неожиданно. Как бы то ни было, теперь мы наверняка выберемся на поверхность.
— Вряд ли Ума очень обрадуется встрече с нами, — озабоченно произнес Джек. — Ну ладно, сейчас нам не остается ничего другого, кроме как ждать. Теперь совершенно ясно, что его целью было завладение всеми этими бесценными храмовыми богатствами.