Леди Печалей | страница 25
— Как имя этого аэронавта?
— Его звали Медведь, — пробормотала Рохейн, испугавшись, что может каким-нибудь образом предать Сианада, раскрыв его настоящее имя.
— В самом деле Медведь?
— Да.
— А где обитают разбойники?
— В Жильварис Тарве, на восточном берегу реки. Больше я ничего не знаю.
Герцог попросил принести еще вина и, опершись на колени, подался вперед.
— Если все так, как вы рассказали, миледи, дело очень серьезное. Мы ведь говорим о сокровищах.
Леди промолчала.
— Достояние короны растранжиривается бесчестными людьми. Они должны понести суровое наказание.
— Я надеюсь на это.
— Вы понимаете, миледи, что должны остаться здесь, под Королевской защитой, пока ваша история не будет проверена?
— Конечно.
Она ожидала подобного предложения. Кроме того, ей некуда идти. Рохейн уже думала обратиться к кучеру, который сейчас, без сомнения, удобно примостился где-нибудь в ближайшей пивной и коротает время с кружкой эля. Другого плана у нее не было.
— Вы должны остаться здесь, во дворце, пока будет идти подготовка судна к отправке в Неприступные горы. А поскольку только вы знаете местонахождение клада, придется вам нас сопровождать. Награда будет очень значительной, гораздо больше, чем несколько драгоценных камней и монет, которые вы так быстро истратили.
Рохейн неискренне ответила:
— Сэр, служить своему королю для меня уже достаточная награда. Тем не менее я с благодарностью принимаю ваше предложение и надеюсь, что сокровища будут благополучно доставлены во дворец.
Герцог засмеялся.
— Значит, вот какой награды вам достаточно.
Девушка доверчиво сказала:
— Сначала не эта цель была главной. Я пришла сюда, чтобы выполнить обещание, данное моему другу.
Роксбург пожал плечами.
— Я сейчас велю Вилфреду позвать ваших слуг — пусть несут багаж. Лошадей и экипаж разместят в моих конюшнях, а кучера вместе с конюхами. Служанка сможет жить рядом с вашей комнатой.
— У меня нет служанки, а кучер и экипаж наемные.
— Что? Нет служанки?
Герцог нахмурился. Он снова стал расхаживать перед камином.
— Уважаемая леди Рохейн, вы единственная благородная дама в своем роде. Явились сюда без предупреждения, о вас никто раньше не слышал. Приехали в маске, без слуг и рассказали самую невероятную историю. Разговариваете с обезоруживающей простотой, совсем не похожей на манеру придворных дам. А может быть, вы шпионка?
При последних словах он повернулся к ней на каблуках и пристально посмотрел в глаза.
От негодования Рохейн вскочила, задев юбкой кубок. Он упал на ковер, и содержимое разлилось по полу. С ее губ сорвались злые слова: